"أني أكره" - Traduction Arabe en Turc

    • nefret ettiğimi
        
    • nefret ederim
        
    • nefret etsem
        
    Artık komik değil. Tutsaklıktan nefret ettiğimi biliyorlar mı? Open Subtitles هذا ليسَ مزاحاً هل يعلمون أني أكره السجن ؟
    Evet, destek planlarını severdi bu şarkıdan da nefret ettiğimi biliyordu. Open Subtitles حسناً، إنه يُحب وضع خُططه الإحتياطية و هو يعلم أني أكره هذه الأغنية
    Aslında tıptan nefret ettiğimi sanıyordum da Michigan Üniversitesi gözüme hoş göründü. Open Subtitles أتعرف، ظننت أني أكره مدرسة الطب لكن جامعة مانيتوبا تبدو لي رائعة الأن
    Sana yalandan nefret ettiğimi defalarca söyledim. Open Subtitles أخبرتكِ أني أكره الكذب، مرارًا، مرارًا وتكرارًا.
    Sana iltifat etmekten nefret ederim, biliyorsun değil mi Wendy? Open Subtitles حسـنا ويندي تعلمين أني أكره أن امدحك لانك تستطيعين صحيح
    Her neyse, yarın George ile öğlen yemeğine çıkıyorum ve her ne kadar onunla olan bağımı kullanmaktan nefret etsem de... Open Subtitles المهم، سأتناول الغداء مع جورج غدًا وبالرغم من أني أكره أن أستخدم صلتي معه
    Bu country müziğinden nefret ettiğimi ne zaman anlayacaksın? Open Subtitles متى ستفهم أني أكره موسيقاك المقرفة؟
    Rapunzel, tartıştıktan sonra seni bırakıp gitmekten nefret ettiğimi bilirsin. Open Subtitles رابونسل" , تعلمين أني أكره تركك بعد أن نتشاجر"
    Sana işimden nefret ettiğimi söylemiş miydim? Open Subtitles مهلاً، هل أخبرتك أني أكره عملي؟
    Hiç sana hapisten ne kadar nefret ettiğimi anlatmış mıydım? Open Subtitles لقد أخبرتك كم أني أكره السجن ؟
    Bu diziden nefret ettiğimi söylemiş miydim? Open Subtitles هل ذكرت أني أكره هذا المسلسل ؟
    Değişimden nefret ettiğimi biliyorsun. Open Subtitles والان, تعلمين أني أكره التغيير قوليها
    İşe yaramaz şeylerden nefret ettiğimi söylemiş miydim? Open Subtitles هل ذكرت أني أكره الأشياء التافهة؟
    Postaneden nefret ettiğimi söyleyebilirsin bile. Open Subtitles يمكنك أن تقول... أني أكره مكتب البريد.
    Polislerden nefret ettiğimi bilirsin. Open Subtitles تعرف أني أكره الشرطه.
    G kelimesinden nefret ettiğimi biliyorsun. Open Subtitles لا تقوليها! تعرفين أني أكره كلمة الوداع
    Tanrım demenden nefret ettiğimi biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلمين أني أكره عندما تقولين كلمة (ياإلاهي)
    - Rugby den nefret ettiğimi söylemişmiydim? Open Subtitles -هل سبق وذكرت لك أني أكره الرجبي؟
    Hakkımda bilmeniz gereken şey şu: Kaybetmekten nefret ederim. TED هناك أمر يجب أن تعرفوه عني وهو أني أكره أن أخسر.
    Bir şeyler yap. - Patlayıcılardan nefret ederim. - Sistemi çok iyi kurdum. Open Subtitles أنت تعلمين أني أكره الإنفجارات - سيكون كل شيء على ما يرام -
    Bunu yapmaktan ne kadar nefret etsem de, Sana direk olarak sormam gerekiyor. Open Subtitles رغم أني أكره فعل هذا إلا أني سأطرح عليكِ سؤالا مباشراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus