"أنّك الفاعل" - Traduction Arabe en Turc

    • Sen olduğunu
        
    • Senin yaptığını
        
    Bak, bir kampçıdan olta kamışı çalınması ihbarı aldık bu sefer bir değişiklik yapıp çalanın Sen olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles اسمع، ذكر أحد المخيّمين أنّ بعض شبكات صناديق صيد السمك مفقودة... لذا سأخاطر و أقول أنّك الفاعل
    Kamyonunla eşleşecekler. Sen olduğunu biliyoruz. Open Subtitles وستطابقإطاراتشاحنتك،نعلم أنّك الفاعل.
    Sen olduğunu biliyordu. Open Subtitles لقد عرفت أنّك الفاعل.
    Senin yaptığını düşünenler şu anda buraya geliyorlar. Open Subtitles حسناً، الناس الذين يظنون أنّك الفاعل قادمون إلى هنا الآن.
    Geçiştiriyorsun soruyu. Senin yaptığını biliyordum. Open Subtitles أنت تتملّص من سؤالي علمت أنّك الفاعل
    Sen olduğunu sandık. Open Subtitles -افترضنا أنّك الفاعل
    Sen olduğunu biliyoruz. Open Subtitles إننا نعلم أنّك الفاعل .
    Sen olduğunu biliyoruz, Miles. Open Subtitles نعلم أنّك الفاعل (مايلز).
    - Logan Sen olduğunu bilecektir. Open Subtitles -سيعرف (لوغان) أنّك الفاعل .
    Peki niye Fales Senin yaptığını düşünüyor? Open Subtitles (إذاً، مالّذي بحوزة (فايلز يجعله يظن أنّك الفاعل ؟
    - Senin yaptığını anlarlar. Open Subtitles سيعرفون أنّك الفاعل.
    Senin yaptığını biliyoruz dostum. Open Subtitles نعلم أنّك الفاعل يا رجل.
    Titus, düşün. Senin yaptığını bilecek. Open Subtitles -مهلًا، فكر يا (تاتيس)، ستعلم أنّك الفاعل
    - Hef Senin yaptığını sanıyor. - Biliyorum. Open Subtitles (هيف) يعتقد أنّك الفاعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus