"أنّني" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğumu
        
    • ki
        
    • ben
        
    • olduğunu
        
    • benim
        
    • seni
        
    • gibi
        
    • diye
        
    • onu
        
    • olduğum
        
    • olmam
        
    • oldum
        
    • olduğuma
        
    • ettiğimi
        
    • sana
        
    Her neyse, onun her zaman fazla hassas olduğumu düşündüğünü hissederdim. Open Subtitles بأيّة حال، لطالما شعرت بأنّه كان يعتقد أنّني كنت حسّاساً جداً.
    Hastalık hastası olduğumu kanıtlamak için sahte bir etiket mi bastın? Open Subtitles طبعتَ نشرة مزيفة، لتثبتَ فقط أنّني أتوهم المرض؟ هل أفلح ذلك؟
    Gerçek sebep, tabii ki size aşık olmam. İşte gerçek bu. Open Subtitles ، إنّ السبب الحقيقي، بالطبع أنّني وقعت في حبكِ إنهـا الحقيقة
    Veya kuşak farkından da olabilir ki ben 1.sınıfım, sen 2.sınıfsın. Open Subtitles وقد يكون جيليّاً بما أنّني طالب بالصفّ الأوّل ثانوي وأنت بالثاني
    Demek istediğim, konuşmaya gökada kümelerinin nasıl yararlı olduğunu ve bunun bazı nedenlerini anlatarak başladım. Ama gerçekte neye yararları var? TED أقصد أنّني بدأت المحادثة بالحديث عن كيف أنّ عناقيد المجرات مفيدة وأعطيت بعض الأدلة على ذلك، لكن ما هي فائدتها الأصلية؟
    Belki de salakların başıyım. Başı derken, yetkili salak benim. Open Subtitles يبدو أنّني الأحمق الرئيسي لست الأحمق الرئيسي، ولكنّني الأحمق المسؤول
    İşi kapmak için veya seni kundağa sarmak için buradayım. Open Subtitles أنّني أسعى لاستعادة عملي أو أنّني هنا كي أرعاكَ بحناني
    Asıl derdim başka olduğu için seninle sadece... - ...ilgilenirmiş gibi yapacağımı. Open Subtitles تظنّ أنّني لا آبه بك، وبأنّني أتظاهر بالاهتمام لأنّ لدي دافعاً آخر
    Sonra mekiğin önünden geçip belada olduğumu anlıyorum sonra kaçış kozalağımı kullanarak kaçıyorum. Open Subtitles ثم أمرّ بجانب المكوك وألحظ أنّني في ورطة، لذا أهرب بواسطة كوة النجاة.
    Bu işte iyi olduğumu çok geç olunca fark ettim. Open Subtitles لم أعرف أنّني جيّدة في هذا إلّا بعد فوات الأوان.
    Hayalindeki kız olduğumu ona göstermek için daha ne yapmalıydım? Open Subtitles ماذا كان يجب أن أفعل أيضا لأظهر له أنّني المختارة؟
    Bu şehir benim bir lise basketbol yıldızından fazlası olduğumu ne zaman anlayacak? Open Subtitles متى ستتدرك هذه البلدة أنّني أكثر من مجرد لاعب كرة سلة للمدارس ؟
    Korkarım ki şarabını paylaşacak olursam eğer... sende olduğu anlaşılan iğrenç hastalığı kaparım. Open Subtitles أخشى أنّني إذا شاركتك في شرب النبيذ فقد الأًصاب بالأمراض التي تعاني منها
    İyi ki bir şey söylememişim yoksa kendimi çok kötü hissederdim. Open Subtitles إنّني سعيدة أنّني لم أقل شيء، كان هذا ليشعره بشعور سيء.
    ben de seninle ilgilendiğimi anladım ve eğer yemin aramıza girecekse ne kadar iyi bir şey olabilir ki? Open Subtitles حسناً، أدركتُ أنّني أريد إسعادكَ ولو كان النذر يقف في طريق ذلك فإلى أيّ حدّ قد يكون مناسباً ؟
    Tuhaf olansa bu konuda ben de şüpheye düşmeye başladım. Open Subtitles الأمر الغريب هو أنّني بدأتُ أتساءل عن ذلك أنا أيضاً
    Yapmam gerekeni yaptığım için gerçek büyücülüğün ne olduğunu bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتَعتقدين أنّني لا أَعْرفُ ما السحرَ الحقيقيَ فقط لأنني أقوم بعملي هذا؟
    benim kaptan olmama rağmen, Sanırım Britney bize liderlik yapar. Open Subtitles بالرغم من أنّني قائد الآن، أعتقد بريتني يَجِبُ أَنْ تَقُودَنا.
    Evet. Ayrıca, seni asla böyle aptal bir rekabet uğruna sırtından bıçaklamazdım. Open Subtitles علاوة على أنّني لنّ أطعنكِ في ظهركِ، من أجل هذهِ المنافسة السخيقة.
    Senin de dedigin gibi cinayet hakkinda hiçbir bilgim yok. Open Subtitles الآن ، قدّ قلتَ أنّني لا أعلم شيءً عن مقتلها.
    20 milyon dolar var orada, birazını alayım diye düşündüm. Open Subtitles لقد سرقت 20 مليون دولار و أحسب أنّني أستحق بعضها
    onu önemsediğim teorini, çoraplarını çıkarmamasına izin vermeme mi dayandırıyorsun? Open Subtitles نظريتك هي أنّني أكن لها مشاعر لذلك تركتها ترتدي جواربها؟
    İşsiz kalmak istemiyor olmam, ona ona bağımlı olduğum anlamına gelmez. Open Subtitles إن كنتُ لا أريدُ البطالة فلا يعني هذا أنّني متعلّقٌ به
    Rahat mısın? Sırılsıklam oldum, donuyorum, Home Town Buffet'nin tamamını yiyecek kadar açım. Open Subtitles بالإضافة إلى أنّني مبلّلة بالكامل وأتجمّد من البرد
    Bir rehine olduğuma inandırmam için onlardan biri gibi görünmeliyim. Open Subtitles إن كنتُ أنوي إقناعهم أنّني رهينةٌ، فيجب أن أبدوَ كرهينة.
    En azından çalışıyordum. Bu aptalın mal aşırmasına yardım ettiğimi sandıklarından beni kovdular. Open Subtitles كنت أعمل هنا، لقد قامو بفصلي لأنهم اعتقدوا أنّني قمت بمساعدة هؤلاء الحمقى
    Neyse, sonuçta ben sana, sen de bana yalan söyledin. seni affediyorum. Open Subtitles على كلّ حال، المغزى أنّني كذبتُ عليكِ، وأنتِ كذبتِ عليّ، وأنا أسامحكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus