"أن أتذكر" - Traduction Arabe en Turc

    • hatırlayamıyorum
        
    • hatırlamıyorum
        
    • hatırlıyorum
        
    • hatırlamaya
        
    • hatırlarım
        
    • Hatırladığım
        
    • hatırlamalıyım
        
    • hatırlayabilirim ki
        
    • hatırlamak
        
    • hatırlamam
        
    • hatırlayamam
        
    • hatırlayayım
        
    • hatırlamadan
        
    • hatırlayacağım
        
    En son ne zaman birinin bana böyle sarıldığını hatırlayamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أتذكر اخر مره قام شخص بحضني هكذا
    Bu çok anlamsız. Geçen haftaya dair hiçbir şey hatırlayamıyorum. Open Subtitles تعلم,هذا غريب لا أستطيع أن أتذكر شي من الأسبوع الماضي
    Bırak üç yıl öncesini, ben dün geceyi bile hatırlamıyorum ki patron. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر الليلة الماضية ناهيك عن ثلاث سنوات مضت, ياريس
    Komik ama seslerini bile o kadar net hatırlıyorum ki. Open Subtitles هذا مضحك لا أزال أستطيع أن أتذكر أصواتهم بكل وضوح
    Ama daha fazla hatırlamaya çalıştıkça, daha fazlası çözülmeye başlıyor. Open Subtitles لكن أيضآ أحاول أن أتذكر المزيد عن كل البدايات لأكتشفها
    Sürekli birbirimize en son ne dediğimizi hatırlamaya çalışıyorum ama hatırlayamıyorum. Open Subtitles لا أنفك أحاول أن أتذكر ماهو أخر شيء وأنا لا أتذكره
    Korktuğumu bildiğimi hatırlıyorum... ama gerçekten korktuğumu, neler hissettiğimi hatırlayamıyorum. Open Subtitles أنا يمكن أن أتذكر اعرف أني كنت خائفة لكني لا أستطيع التذكير في الحقيقة أن أكون خائفة ؛ ولا كيف شعرت
    Böyle olmadığım zamanları hatırlayamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر عندما لم أكن بهذه الحالة
    Pek çok iyi şeyi hatırlayamıyorum. Open Subtitles أنا , أنا لا أستطيع أن أتذكر جيداً العديدمنالأشياءالجميلة.
    Kesinlikle hatırlayamıyorum ama iyiydi. Open Subtitles لا يمكنني أن أتذكر حقاً لكنه كان كلاماً جيداً
    Öptüğümü biliyorum ama hatırlayamıyorum. Open Subtitles وأنا أعلم أنني فعلت ذلك، ولكن أنا فقط لا يمكنني أن أتذكر.
    Bakın dedektif, tek bir kötü yerde bile polisin yardım ettiğini hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر مكاناً واحداً سيئاً قد ساعدني شرطيُ للخروج منه
    En son ne zaman uyku hapı veya içki içmeden uyuduğumu hatırlamıyorum. Open Subtitles لم أنم دون شراب أو حبة منومة منذ أن أستطيع أن أتذكر
    belleğimi yokladım, çünkü gülünç ve bunu yaptığımı hatırlamam gerekir, ama hatırlamıyorum. TED وحاولت أن أبحث عن أي من مذكراتي ، لأن هذا عجيب. لأنه كان علي أن أتذكر ولكني لا أتذكر شيء
    Gece yatarken onları dinlediğimi ve kendimi güvende hissettiğimi hatırlıyorum. Open Subtitles أستطيع أن أتذكر استلقائي على السرير والاستماع لهم والاحساس بلأمان
    Öğrencileri olarak bize sunduğu sevgiyi hâlâ hatırlıyorum. TED و أستطيع أن أتذكر فقط الحب الذي قدمته لنا نحن طلابها.
    Ama daha fazla hatırlamaya çalıştıkça, daha fazlası çözülmeye başlıyor. Open Subtitles لكن أيضآ أحاول أن أتذكر المزيد عن كل البدايات لأكتشفها
    Ben üzgün olduğumda eskiden büyükannemin söylediği bir şarkıyı hatırlarım. Open Subtitles عندما أكون حزينا، أود أن أتذكر شيئا جدتي كان يغني.
    Hatırladığım kadarıyla senin hakkında iyi şeyler söyleyen bir tek kişi o. Open Subtitles إنه الوحيد الذى لديه أي شيء جيد لقوله عنك طالما أستطيع أن أتذكر
    Ben Radcliffe'e gittim, böyle şeyleri hatırlamalıyım. Open Subtitles ذهبت إلى رادكليف أنا مفترض علي أن أتذكر تلك الأشياء
    2000 yılıysa 13 yıl önce olmalı. Nasıl hatırlayabilirim ki? Open Subtitles ان عام 2000 كان قبل 13 عاما فكيف أستطيع أن أتذكر ذلك ؟
    Hatta onu sevdiğimi bile hatırlamayacağım, ve ben bunu hatırlamak istiyorum. Open Subtitles لن أكون قادرة علي أن أتذكر أنني أحببته, وأريد تذكر ذلك
    Tüm bu yıllardan sonra bunları hatırlamam komik değil mi! Open Subtitles أليس هذا مثيرا أن أتذكر هذا بعد كل هذه السنين؟
    Bağışlayın ama, olan herşeyi hatırlayamam. Open Subtitles اعذرني ولكنني لا أستطيع أن أتذكر كل شيء يجري هنا
    Nasıl hatırlayayım? Daha yavruyken sattım. Open Subtitles كيف يمكنني أن أتذكر لمن بعته بعته عندما كان جروا
    Şimdi nedenini hatırlamadan yas tutmam gerekiyor. Open Subtitles أحتاج وقتاً لأحزن فيه .. ولا أريد أن أتذكر من سبب حزني.
    Bir gün kapalı kalma rolü oynarsam, bunu hatırlayacağım. Open Subtitles يجب أن أتذكر هذا في حال مثلت مشهد أكون فيه محبوسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus