"أن أجيب على" - Traduction Arabe en Turc

    • cevap vermemi
        
    • cevap vermek
        
    • cevap veremem
        
    • cevap vermem
        
    • Telefona bakmalıyım
        
    Gerçekten bu soruya cevap vermemi istiyormusun? Open Subtitles أتـريـدين حقـا أن أجيب على هـذا السؤال ؟
    Gerçekten bu soruya cevap vermemi mi bekliyorsun? Open Subtitles هل أنت جاد من أنك تريد مني أن أجيب على ذالك السؤال ؟
    Beni ofisine çağırdı ve bir dolu soruya cevap vermek durumunda kaldım. Open Subtitles لقد طلبني الى مكتبه عند الظهيرة و كان عليّ أن أجيب على ملايين الأسئلة
    Burası bir mahkeme değil ve sorularınıza cevap vermek zorunda değilim. Open Subtitles ، هذه ليست قاعة محكمة وليس من الضرورى أن أجيب على أسئلتك
    Acil bir durum olmazsa, telefona bile cevap veremem... Open Subtitles لا يجب حتـّى أن أجيب على الهاتف إلا إذا كانت حالة طارئة
    Acil bir durum olmazsa telefona bile cevap veremem. Open Subtitles -يا رجل ! لا يجب حتـّى أن أجيب على الهاتف إلا إذا كانت حالة طارئة
    Pardon D. Buna cevap vermem gerek. Open Subtitles يجب أن أجيب على الرد فالحالة طارئة
    Telefona bakmalıyım. İzninle gitmem lazım. Open Subtitles أوه, يجب أن أجيب على ذلك, عليك أن تعذرني
    Buna cevap vermemi mi bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقّع مني أن أجيب على ذلك؟
    Buna gerçekten cevap vermemi istiyor musun? Open Subtitles هل تريدين مني أن أجيب على هذا السؤال؟
    Bu soruya cidden cevap vermemi istiyor musun? Open Subtitles هل تُريدني أن أجيب على ذلك السؤال حقاً؟
    Buna cevap vermemi istiyor musun? Open Subtitles أتريديني أن أجيب على هذا؟
    Buna cevap vermemi istiyor musunuz? Open Subtitles -أتُريدني أن أجيب على هذا؟
    Burası bir mahkeme değil ve sorularınıza cevap vermek zorunda değilim. Open Subtitles ، هذه ليست قاعة محكمة وليس من الضرورى أن أجيب على أسئلتك
    Çok özür dilerim ama cevap vermek zorundayım. Open Subtitles أنا آسفة جداً لكن يجب أن أجيب على هذا الاتصال
    Sorulan her soruya cevap vermek zorunda olsaydım... Open Subtitles لم لا أجيبي سؤالي؟ إذا كان لابد أن أجيب على كل من يسألني
    Buna cevap veremem, üzgünüm. Open Subtitles لا أستطيع أن أجيب على ذلك, اعذريني
    Bu sorulara daha kaç kez cevap vermem gerekiyor? Open Subtitles كم مرة على أن أجيب على تلك الأسئلة؟
    Kusura bakma. cevap vermem gerekiyor. Open Subtitles انا اسف ،علي أن أجيب على هذا الإتصال
    Telefona bakmalıyım. Open Subtitles يجب أن أجيب على هذه المكالمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus