"أن أختك" - Traduction Arabe en Turc

    • Kardeşinin
        
    • Kız kardeşin
        
    • ablan
        
    • ablanın
        
    Kız Kardeşinin ilk yavrusunu yapamadan yapamadan önce ölmesi ne acı! Open Subtitles من السىء أن أختك تشذرمت قبل أن تحصل علي أول أولادها
    Kız Kardeşinin beni de davet etmesi beni gerçek iyi hissettirdi, biliyor musun? Open Subtitles أجل . يجعلني أشعر بشكل جيد أن أختك قامت بدعوتي , أتعلم ؟
    Belki Kardeşinin arabayı yıkarken biraz yardıma ihtiyacı vardır. Open Subtitles أعتقد أن أختك تحتاج مساعدةً بغسل السيارة
    Kız kardeşin bunu izlemiş olmalı. Yani ne olduğunu biliyorsun. Open Subtitles و لا بد أن أختك رأت هذا و تعرفين ما نتيجة هذا بالطبع
    Kız kardeşin bunu izlemiş olmalı. Yani ne olduğunu biliyorsun. Open Subtitles و لا بد أن أختك رأت هذا و تعرفين ما نتيجة هذا بالطبع
    Galiba ablan, kendi kimliğini ortaya çıkarmanı zorlaştırıyor. Open Subtitles مثل أن أختك تجعل الأمر صعباً عليكِ حتي ترسخين هويتك الخاصة
    Ayrıca, ablanın ve çizgi roman arkadaşlarının bugün hâlâ hayatta olmasının tek sebebi o. Open Subtitles بالإضافة إنه من المحتمل أن يكون السبب في أن أختك و زملاءك الكرتونيين علي قيد الحياة
    Şimdi, söyle bana; eğer kız Kardeşinin, adamın biri tarafından dövüldüğünü duysaydın ne yapardın? Open Subtitles مالذي ستفعله لو سمعت أن أختك ضُربت من طرفِ شخص ما ؟
    Sonunda baban kız Kardeşinin, ağabeyine katil sıfatını konduramadığı için bunalıma girdiğini söyler. Open Subtitles فى النهايه ـــ يخبرك والدك أن أختك قد يأست وغير قادره على التعامل مع قضيه القتل التى
    Kız Kardeşinin inanılmaz derecede çekici olduğunun farkında mısın? Open Subtitles هل أنت مدرك أن أختك إمرأة جذابة لدرجة مدهشة؟
    Görünüşe göre kız Kardeşinin avlunun karşısında bir hayranı varmış. Open Subtitles يبدو أن أختك كان لديها مغرم من الشقة المقابلة
    Kardeşinin yalan söylediğini düşünmenden hoşlanmıyorum. Open Subtitles أنا لاأحب حقيقة أنك تقترح أن أختك تكذب ؟
    Kız Kardeşinin görünüşünü sevmesine sevindim ama o kabarık gelinliği giymek zorunda olan benim burada. Open Subtitles حسنا، يسعدني أن أختك أعجبها المنظر، لكنني الشخص الذي سيكون عليه ارتداء الفستان الفضفاض.
    - Belki de Kız kardeşin hala çölde bir yerde hayatta olabilir. Ve geçen her saniyede yaşaması daha da zorlaşacak. Open Subtitles مع احتمال أن أختك ربما مازالت على قيد الحياة هناك في الصحراء فإن كل ساعة محسوبة
    Annen son vuruşa izin vermeseydi, Kız kardeşin iyi vuramasaydı,.. Open Subtitles فكر في هذا لو أن والدتى كانت لتعيش لو أن أختك لم تضرب الكرة وأنت ركضت
    Yemin ederim, Kız kardeşin hiçbir işi kendi başına yapamıyor. Open Subtitles أقسم بالله أن أختك تستطيع القيام بأي شيء بمفردها.
    Yemin ederim, Kız kardeşin hiçbir işi kendi başına yapamıyor. Open Subtitles أقسم بالله أن أختك تستطيع القيام بأي شيء بمفردها.
    Kız kardeşin onu bulmak ile ilgili konuştuğunu söyledin. Open Subtitles أنا أعلم أنك قلت أن أختك كانت تتحدث عن العثور عليها
    Biliyorsun ki; ablan da senin onu... Open Subtitles أنت تعلميِن أن أختك لكانت تُريد منكِ ذلك...
    ablan müteşekkir olmalı. Open Subtitles لا شكَّ أن أختك ممـتنة لـك
    ablanın sütten çıkmış ak kaşık olmadığını biliyorsun, değil mi? Open Subtitles تعرفين أن أختك ليست ساذجة، صحيح؟
    ablanın sütten çıkmış ak kaşık olmadığını biliyorsun, değil mi? Open Subtitles تعرفين أن أختك ليست ساذجة، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus