"أن أخلع" - Traduction Arabe en Turc

    • çıkarmamı
        
    • çıkarayım
        
    • çıkarmayı
        
    • çıkarsam iyi
        
    • çıkartabilirim
        
    Kıyafetlerimi çıkarmamı istemediğinden emin misin? Open Subtitles أواثقة من أنك لا تريدينني أن أخلع ملابسي؟
    Pantolonumu çıkarmamı istersen,hemen yaparım. Open Subtitles إن كنتي، تريدين مني أن أخلع بنطالي،سأفعـل
    Tahmin edeyim. Bu sefer pantolonumu çıkarmamı istiyorsun. Open Subtitles دعني أحزر , تريدني أن أخلع بنطالي هذه المرة
    Daha rahat görebilesin diye her şeyi çıkarayım mı? Open Subtitles هل يجب أن أخلع كل شيء حتى ترين بشكل أفضل؟
    - Yoksa kemerimi mi çıkarayım? Open Subtitles أم تريديني أن أخلع حزامي؟ آسفة
    Bayan Amsalem'le buluşacağım gün cenazeden gelmiştim ve kafamdaki takkeyi de çıkarmayı unutmuşum. Open Subtitles في اليوم الذي كان لدي موعد مع السيدة فيفيان قدمتُ من جنازة و نسيت أن أخلع القلنسوة
    Şu korseyi çıkarsam iyi olacak. Bana yardım eder misin? Open Subtitles سأود أن أخلع هذا المخصِّر عني الآن ايمكنك ان تساعديني؟
    - Ya da kıyafetlerimi çıkartabilirim. - Pekala. Kıyafet olmasın. Open Subtitles ـ أو بوسعي أن أخلع ملابسي كلها ـ حسناً، لا للملابس
    Üzerimdekileri çıkarmamı istiyorsan pencereleri kapatman lâzım. Open Subtitles ويجب عليك أن تغلق هذه النافذة إن كنت تُريد أن أخلع ملابسي
    Başlamadan önce hanımlar tişörtümü çıkarmamı ister misiniz? Open Subtitles قبل أن نبدأ. هل ترغبون سيداتي أن أخلع قميصي؟
    Bir defasında, annem işteydi ve o zamanlar 13 yaşımdaydım odama girdi ve vücudumun gelişimine bakmak bahanesiyle, gömleğimi çıkarmamı söyledi. Open Subtitles ذات يوم كانت أمى فى العمل و كنت فى حوالى الثالثة عشره من عمرى حضر إلى غرفتى و طلب منى أن أخلع قميصى لأنه يريد أن يرى مدى نموى
    Eteğimi çıkarmamı ister misin? Open Subtitles تودني أن أخلع تنّورتي؟
    Montumu ısrarla çıkarmamı söyledi. Open Subtitles أصرّت على أن أخلع معطفي
    O zaman fazla ısınmadan gidip... - ...bunları çıkarayım. - Ve bende en iyisi sana yardım edeyim. Open Subtitles يجدر بى أن أخلع تلك قبل أن اشتعل - وأنا سأساعدك فى ذلك - ماذا عن مباراة رايدر؟
    Elbiselerimi de çıkarayım mı? Open Subtitles هل يجب أن أخلع الفستان؟
    - Ayakkabılarımı da çıkarayım. Open Subtitles هل علي أن أخلع حذائي أيضاً
    - Ya da kemerimi çıkarayım? Open Subtitles أم تريديني أن أخلع حزامي؟
    Pardon, ayakkabılarımı çıkarmayı mı unutmuşum? Open Subtitles اوه أنا آسفة هل نسيت أن أخلع أحذيتي؟
    Birileri beni vurmadan bu lanet polis üniformasını çıkarsam iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن أخلع زي الشرطي قبل أن يطلق أحد النار علي
    - Ya da kıyafetlerimi çıkartabilirim. - Pekala. Kıyafet olmasın. Open Subtitles ـ أو بوسعي أن أخلع ملابسي كلها ـ حسناً، لا للملابس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus