Ona göndereceğim yeni yıl kartı uzun bir mektup oluverdi. | Open Subtitles | أردتُ أن أرسل له بطاقة تهنئة بعيد الميلاد, ولكن البطاقة تحولت إلى رسالة طويلة. |
Eğer bundan rahatsız oluyorsanız, Onları çıkarmak için bir Ekip gönderebilirim. | Open Subtitles | إذا لم تكن مرتاحاً مع ذلك، بإمكاني أن أرسل فريقاً للإستخراج |
Bak, sanırım elbiselerini çamaşırhaneye göndersem iyi olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أرسل ملابسك إلى المغسلة |
Uzaktan kumandam olmadan oraya sinyal gönderemem. | Open Subtitles | وبدون جهاز التحكم لا يمكنني أن أرسل إشارات إلى موطني |
Benim ne yapmamı istiyorsun? Seninkiler güzellik uykusuna yatsın diye, benimkileri vurulmaya mı göndereyim? | Open Subtitles | أتريدنى أن أرسل أحد أفراد مجموعتى ليطحن فى المعركة بينما هؤلاء الحمقى ينعمون بنوم هادئ ؟ |
Benim adamları gönderip, ufak bir mesaj vermemi ister misin? | Open Subtitles | أتريد منى أن أرسل لها الرجال أوجه لها رسالة محددة؟ |
Şartlı tahliye memuruma bir teşekkür mektubu yazmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أرسل رسالة شكر إلى ضابط إطلاق سراحي |
Ona yarım düzine fahişe gönderecektim. | Open Subtitles | حسناً ، كنت أفكر في أن أرسل له نصف درزينة من العاهرات. |
Bu tuğlaları isimsiz göndermeliydim. | Open Subtitles | كان يجب أن أرسل تلك الطوب على مجهول. |
Söz veriyorum, vaftiz için davetiye göndereceğim. | Open Subtitles | لا أريدك أن تقلق ، أعدك أن أرسل لك دعوة إلى الإحتفال بالطفل |
Bu doku örneğini laboratuara göndereceğim ama bütün deri asılaması olmadan silmek mümkün olmayacak gibi. | Open Subtitles | يجب أن أرسل عينة النسيج هذه إلى المختير لكن أعتقد أن إنتزاعه سيكون مستحيلاً بدون زرع تام للجلد |
Ya onu getirmek için ne gerekiyorsa yapacak bir ekip göndereceğim ya da seni göndereceğim babasını. | Open Subtitles | إما أن أرسل فريقاً سيفعل أي شئ ليعيدها هنا أو أن أرسلك أنت أبيها |
Eğer daha çok zamana ihtiyacınız varsa, kafasını odana gönderebilirim. | Open Subtitles | اذا تريدين وقت أكثر يمكنني أن أرسل رأسه الى غرفتكِ |
Belki sana ara sıra biraz gönderebilirim. | Open Subtitles | ربما يمكنني أن أرسل لك مبلغا من وقت لآخر |
Ona röntgenimi gönderebilirim elbet, fakat kendisi ile görüşsem daha iyi olur. | Open Subtitles | يمكنني أن أرسل له صورة مقطعية لكني أفضل رؤيته. |
Ya ben sana yarınki partiye bir davetiye göndersem? | Open Subtitles | ماذا عن أن أرسل لكِ أنا دعوة لحضور حفلتي الخاصة غدا ؟ |
- Çiçek falan mı göndersem ne yapsam? | Open Subtitles | -هل يجب أن أرسل الورود أو ماذا؟ |
Bunu gönderemem. Anlamsız bir ifade. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرسل ذلك إنها جملة لا معنى لها |
En iyi iki dedektifimi oraya yalnız başına gönderemem. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرسل أثنين من ألمع المحققين عندي إلى هناك لوحدهم |
Beni hiç takmıyor. Bana hatırlat da ona bir not göndereyim. | Open Subtitles | تجاهلني طوال اليوم ذكًِرني أن أرسل له بطاقة |
Ne yapmamı istiyorsun? Destek mi göndereyim? | Open Subtitles | حسن، ماذا تريدينني أن أفعل، هل علي أن أرسل دعما؟ |
Bu arada, garson yamağını gönderip daha iyi bir restorandan bir şeyler getirteceğim. | Open Subtitles | في هذه الأثناء ، يمكنني أن أرسل أحد العاملين لشراء طعام لكم من مطعم أفضل |
Ona bir cevap yazmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أرسل له رسالة |
Onu bulamayacağınıza emindim. Bir ekip daha gönderecektim. | Open Subtitles | كنت على يقين أنك لن تجده حتى أردت أن أرسل حشدا |
Donanmaya bir değerlendirme göndermeliydim. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أرسل تقييماً للبحرية |
Marie, üzgünüm. O mektubu göndermem bir hataydı. Şimdi mi? | Open Subtitles | ماري أنا آسفة كان من الخطأ أن أرسل تلك الرسالة |
- Buradaki timi alıyoruz. - İkinci bir tim göndermemi ister misin? | Open Subtitles | سوف نحضر الفريق التكتيكي من هنا هل تريدني أن أرسل فريقاً ثانياً؟ |