"أن أسألك شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • sormam gereken şeyler var
        
    • şey sorabilir miyim
        
    • Sana bir şey sorabilir
        
    • sana birşey sorabilir miyim
        
    "Sana sormam gereken şeyler var." Open Subtitles "يجب أن أسألك شيء"
    "Sana sormam gereken şeyler var." Open Subtitles "يجب أن أسألك شيء"
    - Bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles - أوه، طبيب. هلّ بالإمكان أن أسألك شيء واحد؟
    Sana, çöp kutularıyla ilgili bir şey sorabilir miyim acaba? Open Subtitles أيمكن أن أسألك شيء عن سلة النفايات؟
    Ha... Sana bir şey sorabilir miyim, babacığım? Open Subtitles أيمكنني أن أسألك شيء ما يا أبي؟
    - Sana bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles هل لي أن أسألك شيء ؟ _ ماذا ؟ _
    sana birşey sorabilir miyim? Open Subtitles هل بإمكاني أن أسألك شيء ؟
    "Sana sormam gereken şeyler var." Open Subtitles "يجب أن أسألك شيء"
    "Sana sormam gereken şeyler var." Open Subtitles "يجب أن أسألك شيء"
    "Sana sormam gereken şeyler var." Open Subtitles "يجب أن أسألك شيء"
    "Sana sormam gereken şeyler var." Open Subtitles "يجب أن أسألك شيء"
    "Sana sormam gereken şeyler var." Open Subtitles "يجب أن أسألك شيء"
    "Sana sormam gereken şeyler var." Open Subtitles "يجب أن أسألك شيء"
    - Size bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك شيء ؟ _ .أجل _
    Bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles هل يمكن أن أسألك شيء واحد
    - Sana bir şey sorabilir miyim? -Evet. Her istediğini. Open Subtitles ـ أأستطيع أن أسألك شيء ؟
    - Sana bir şey sorabilir miyim? - Evet. Open Subtitles ـ أأستطيع أن أسألك شيء ؟
    Sana bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles أريد أن أسألك شيء ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus