"أن أشكركما" - Traduction Arabe en Turc

    • teşekkür etmek
        
    • teşekkür etmeliyim
        
    • teşekkür etsem azdır
        
    Sadece ailemi davet ettiğiniz için teşekkür etmek istemiştim. Open Subtitles لا، أريد أن أشكركما لما فعلتماه لوالديّ كان ذلك لطيفاً جداً
    Bu mükemmel hafta sonu için her ikinize de teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أود أن أشكركما على هذه العطلة الرائعة جداً
    Bu pek karakterimle bağdaşmıyor... ..ama bana katlandığınız için ikinize de teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles هذا ربما يبدو بعيداً إلي حد ما عن شخصيتي لكني أريد أن أشكركما لِــ تَحَمّلي بهذه الطريقة
    Size teşekkür etmeliyim, çocuklar. Her ne kadar salıverilmeme neden olan korkutucu bayan dedektif olsa da. Open Subtitles عليّ أن أشكركما يا رفاق، رغم أنّ تلك المحققة المخيفة هي من تسبب بإطلاق سراحي...
    Beni zor zamanlarımda kabul ettiğiniz için ne kadar teşekkür etsem azdır. Open Subtitles لا يمكنني أن أشكركما بما يكفي لإستقبالي في وقت فيه في أمس...
    Bana bir şans daha verdiğiniz için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشكركما كلاكما لإعطائي فرصة ثانية
    Bana bir şans daha verdiğiniz için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشكركما كلاكما لإعطائي فرصة ثانية
    - Bu akşam burada olduğun için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles ـ أريد أن أشكركما لتواجدكما هنا الليلة ـ من دةاعي سروري
    Beyler, sizlere berbat iş denemeniz için bizzat teşekkür etmek istedim. Open Subtitles سادتي، أردت أن أشكركما شخصياً على أعمالكما البغيضة
    Pekala. Bakın. Bu konuyu gelip bize açtığınız için size teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles حسناً، حسناً أريد أن أشكركما على لفت انتباهنا للأمر
    teşekkür etmek istiyorum. Çünkü Lejyona katıldığım zaman, yaşam ya da ölüm, umurumda değildi. Open Subtitles أريد أن أشكركما فعند انضمامي إلى الفيلق
    İlk önce burada olduğunuz için size teşekkür etmek istiyorum. Teşekkür ederim. Open Subtitles أريد أن أشكركما لوجودكما هنا أشكركما
    Beni kurtarmaya geldiğiniz için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشكركما على المجيء لإنقاذي
    - Elbette. Çocuklar, desteğiniz için size teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles يا رفاق، أودّ أن أشكركما على مساندتي.
    Her şey için size teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أشكركما على كل شيء
    İkinize de yardımlarınız için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أود أن أشكركما لمساعدتكم
    Ve ikinize de çok teşekkür etmek istiyorum, Open Subtitles وأريد أن أشكركما كثيراً
    Sizlere yaptığınız her şey için çok teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أريد أن أشكركما على كل شيء{\pos(192,230)}
    Sanırım size teşekkür etmeliyim. Open Subtitles يُفترض بي أن أشكركما.
    İkinizi de teşekkür etmeliyim. Open Subtitles يجب أن أشكركما كلاكما.
    Size ne kadar teşekkür etsem azdır. Open Subtitles لا يمكنني أن أشكركما بما يكفي.
    Ne kadar teşekkür etsem azdır. Open Subtitles لا يمكنني أن أشكركما بما يكفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus