Ama ben size farklı bir yaklaşım göstermek istiyorum, işte burada gördüğünüz 4 bacağı olan robotumuzun, | TED | ولكنني أريد أن أطلعكم على منهجية مختلفة وهي هذا الآلي، هنا، ولديه أربعة أرجل |
size dünyanın geri kalanının durumunu göstermeden önce, bunun Almanya için ne ifade ettiğine bakalım. | TED | قبل أن أطلعكم على بقية العالم، ماذا يعني كل ذلك لألمانيا؟ |
Bunu sonlandırmadan önce, size daha havalı bir şey göstermek istiyorum. Bence gerçek laboratuvarlarda bile yapamayacağınız bir şey. | TED | و الَآن قبل أن أنهي هذا، أريد أن أطلعكم على شيء أكثر تميزاَ، في إعتقادي شيء لا يمكنك القيام به في المختبرات الحقيقية. |
Araştırmalarım bununla başlamıştı, size sonucunu göstermek istiyorum. | TED | بداً مختبري العمل على ذلك، وأودُ أن أطلعكم على النتيجة. |
Sizinle tesisimizden küçük bir videoyu paylaşmak istiyorum size işlemin nasıl bir süreç olduğu hakkında fikirler verecek. | TED | وأريد أن أطلعكم على شريط فيديو قصيرمن منشأتنا والتي تمنحك شعورا كيف يمكن أن يبدو هذا على نطاق واسع. |
İzin verirseniz, yaptığımız küçük yapısal değişikliği anlatayım size. | Open Subtitles | لو سمحتم لي ، أود أن أطلعكم على عملية إعادة التنظيم الطفيفة |
Şimdi size küçük bir film göstermek isterim... ...ve bu film ilk olarak size yuvanın girişini göstererek başlayacak. | TED | لذلك فأنا أود أن أطلعكم على مشهد من الفلم-- وهذا سيبدأ، أولاً، ستشاهدون مدخل العش. |
size birincisiyle alakalı ikinci bir aydınlanmamdan bahsedeyim. Bence sadece dünyaya değil, buraya da ilerleme getirecek bir aydınlanma. | TED | والآن، أريد أن أطلعكم على اكتشاف ثان وهو مرتبط بالاكتشاف الأول والذي أعتقد أنه سيساهم في التطور ليس فقط حول العالم، وإنما هنا في الوطن. |
size Tracy'ye ne olduğunu anlatacağım ama önce sizinle, tam zamanlı işimden ayrılıp 11 yıl ara verdikten sonra yeniden işe döndüğümdeki keşfimi paylaşmak istiyorum. | TED | سأخبركم ما حدث مع تريسي بعد قليل، ولكن أريد أن أطلعكم على اكتشاف عملته عندما كنت أحاول العودة إلى العمل بعد فترة إنقطاعي المهني لمدة 11 عاماً خارج القوى العاملة بدوام كامل. |
Bugünkü seçimde yapılan bir değişikliği size bildirmek görevim. | Open Subtitles | ... يتعين علي أن أطلعكم على تغيير كبير ... ... في إنتخابات اليوم |
size bir kaç detayı anlatmak istiyorum. | Open Subtitles | أردت فقط أن أطلعكم على بعض التفاصيل. |
Çünkü en çok suç bizde. Küçük bir sır vereyim size. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أطلعكم على سر صغير |