"أن أظهر" - Traduction Arabe en Turc

    • göstereyim
        
    • göstermeliyim
        
    • çıkmak
        
    • gösterebilirim
        
    • göstereceğim
        
    • olduğunu göstermeye
        
    • göstermem
        
    • göstermemi
        
    İzin verin göstereyim. İskelet yapısıyıla başlayıp bazı iç organları ekleyebilirim. TED لذلك اسمحوا لي أن أظهر لكم، أنا سأبدأ العمل بالهيكل العظمي، ويمكن أن أضيف بعض الأجهزة الداخلية.
    Ama izin verin bu yolda devam ederseniz ne olacağını göstereyim. Open Subtitles ولكن اسمحوا لي أن أظهر لكم ما يمكن أن يحدث إذا أكملتم في هذا الطريق
    Fakat hızlıca olması gerekiyor, çünkü yargıçlar benim performansımı onaylamak için varlar; Onlara fiziksel durumumun iyi olduğunu göstermeliyim. TED رغم ذلك، يجب أن يمرّ هذا بسرعة، لأن الحكّام أمامي، وهم هنا لتأكيد أدائي. يجب أن أظهر سلامتي الجسدية الكاملة.
    Bu yüzden karşına çıkmak istemedim, hayatın boyunca. Open Subtitles لهذا لم أرغب فى أن أظهر أمامك لبقية حياتي.
    Oldukça hızlı bir oyun, bu nedenle hemen buracıkta size sonuçları gösterebilirim. TED وهى لعبة سريعة إلي حدٍ ما أن تلعبها، لذلك، يمكنني أن أظهر لكم النتائج هنا.
    Şimdi de sana olan aşkımı Quebec pizzası yaparak göstereceğim. Open Subtitles والآن أنا أود أن أظهر حبي بواسطة عمل كويبيك بيتزا لك
    Entrikacı değilim ben. Entrikacılara dünyayı kontrol etme çabalarının ne kadar beyhude olduğunu göstermeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا لست مخطط، أنا أحاول أن أظهر للمخططين كم هي مثيرة للشفقة محاولاتهم للسيطرة على الأمور
    Mesela, sana başka bir hareket göstereyim. Open Subtitles على سبيل المثال، اسمح لي أن أظهر لك حركة أخرى
    Bunu nasıl kullanacağını göstereyim. Open Subtitles حسنا، اسمحي لي أن أظهر لكِ كيفية استخدام هذا الشيء
    O zaman ben de sana samimiyetimi göstereyim dostum. Open Subtitles اسمحوا لي أن أظهر لكم مودتى الأن يا رجال
    Bir şekilde minnettarlığımı göstermeliyim. Open Subtitles حسناً , يجب أن أظهر إمتناني بشكل أو باَخر
    Eğer topraklarımı alacaksam, ona saygı göstermeliyim. Open Subtitles علي أن أظهر الولاء لو أردت إستعادة أرضي.
    O kız bir rahibi öldürdü. Hernasılsa gözaltında kaçan, birisine yinede saygı mı göstermeliyim? Open Subtitles وهربت من الاعتقال بطريقة ما, وبعد كل هذا يجب أن أظهر بعض الإحترام؟
    Discovery Channel'a çıkmak istermiş gibi bir halim mi var? Open Subtitles هل أبدو أنني أريد أن أظهر على قناة "الإكتشاف"؟ ‏ -لا.
    Bu gösterişli ve savurgan şeyle oraya çıkmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أظهر مسرفة فوق خشبة المسرح
    Sanırım orada en iyiyi gösterebilirim. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاني أن أظهر أفضل ما عندي هناك
    Bu aile hakkında bir belgesel hazırlamak böylelikle tüm dünyaya ne kadar şanslı bir adam olduğumu gösterebilirim. Open Subtitles أن أعمل فيلم وثائقي عن هذه العائلة حتى أستطيع أن أظهر للعالم بأسره كم أنا رجل محظوظ.
    Sana bu şirketi bir homoseksüelin yönetebileceğini göstereceğim. Open Subtitles أريد أن أظهر لك أن مخنث يمكنه بحق إدارة هاته الشركة
    Sana bunun nasıl olduğunu göstermeye çalışıyorum.. Open Subtitles أنا احاول ... أنا أحاول أن أظهر لك كيف هذا
    hiç sapına kadar erkek bir menajeri olmadı, ve ilk ben olacaksam, ona gaylerle arkadaş biri olduğumu göstermem lazım. Open Subtitles لم يسبق وتعامل مع غير الشواذ، وإذا شئت أن أكون الأول، يجب أن أظهر له مودتي لمجتمع الشواذ
    Sen değiştiğime inanamazken, ona değiştiğimi göstermemi istiyorsun. Open Subtitles أنت تقول لي أن أظهر لها أنني تغيرتُ وتتصرف كأنه لا يمكنني ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus