"أن أعيش هكذا" - Traduction Arabe en Turc

    • şekilde yaşayamam
        
    • Böyle yaşayamam
        
    • şekilde yaşamak
        
    Benim için de öyle. Marge, bu şekilde yaşayamam. Yumurta kabuklarının etrafında yürümükten yoruldum. Open Subtitles انه بالنسبة لي، لا يمكنني أن أعيش هكذا لقد تعبت من السير على قشور البيض
    Bu şekilde yaşayamam hayatımızın her an sona erebileceğini ve buna karşı çıkamayacağımızı bilirken. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش هكذا مع علمي بأن حياتنا يمكن أن تنتهي في أي ثانية، وليس لدينا أي دخل في ذلك
    Haftalardır uyumadım. Kan kusuyorum. Bu şekilde yaşayamam. Open Subtitles ‫لم أنم منذ أسابيع، تقيأت الدم ‫لا أستطيع أن أعيش هكذا
    Bul onu. Böyle yaşayamam. Open Subtitles عليك أن ترى طريقة لا أستطيع أن أعيش هكذا
    Artık Böyle yaşayamam. Open Subtitles ولا أستطيع فعل ذلك بعد الآن لا أستطيع أن أعيش هكذا
    Ben... ben... bu şekilde yaşamak istemiyorum. Open Subtitles أنا .. أنا لا أريد أن أعيش هكذا
    Bu şekilde yaşamak istemiyorum artık. Open Subtitles أنا لا أريد أن أعيش هكذا أكثر من ذلك
    - Artık bu şekilde yaşayamam Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش هكذا بعد الآن
    Artık bu şekilde yaşayamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش هكذا بعد الآن.
    Bu şekilde yaşayamam. Open Subtitles لا يمكن أن أعيش هكذا
    Ben bu şekilde yaşayamam. Open Subtitles لا يمكنني أن أعيش هكذا.
    Çünkü bu şekilde yaşayamam ben. Open Subtitles لأنني لا أستطيع أن أعيش هكذا
    Bu şekilde yaşayamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش هكذا
    Onu seviyorum ama sadece Böyle yaşayamam. Open Subtitles أنا أحبه ، أنا فقط لا أستطيع أن أعيش هكذا.
    Daha fazla Böyle yaşayamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش هكذا دائماً.
    Daha fazla Böyle yaşayamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش هكذا بعد الآن
    Daha fazla bu şekilde yaşamak istemiyorum! Open Subtitles ! لا أريد أن أعيش هكذا بعد الأن
    Bu şekilde yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أعيش هكذا
    Artık bu şekilde yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أعيش هكذا بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus