| İşlerin yoluna girmesi için daha sağlam mücadele etmem gerekirdi. | Open Subtitles | كان يجب أن أقاتل أكثر إصرارًا لجعل الأمور تنجح. |
| Elimdeki tek fırsat, içeriden mücadele etmem. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة التي لدي أن أقاتل من الداخل |
| Birlikte değiliz ama yasal olarak boşanmış da değiliz ve tüm hayatım boyunca uzak durduğum çocuklarımı görme hakkım için mücadele etmem gerekiyor. | Open Subtitles | ،لسنا سويّا لكنّنا لسنا مُنفصلين قانونيّا و عليّ أن أقاتل لأحصل على الحق في رؤية أطفال |
| Ama nasıl savaşacağım hakkında bir fikrin yoksa o zaman bununla nasıl savaşabilirim ki? | Open Subtitles | لكن إن لم يكن لديكَ فكرة عمّا يُفترض أن أقاتل إذاً هل يُفترض بي أن أقاتل على الاطلاق ؟ |
| Ben yaşayanlar için savaşanların yanında savaşmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أقاتل للجانب الذي يقاتل من أجل الأحياء. |
| Peki şimdi nükleer bir süper devlet kışkırtması yaparken teröristlerle nasıl savaşabilirim? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أقاتل الان هؤلاء الإرهابيون بينما أثير قوة نووية عظمى؟ |
| Aradığında uğruna mücadele etmem gerektiği "biz". | Open Subtitles | ال "نحن" كان يجب أن أقاتل من أجلهم حين اتصلتي . |
| Hatice ben de savaşacağım, ben de fethedeceğim kaleleri. | Open Subtitles | أريد أن أقاتل وأغزو القلاع أيضاً |
| Lana için savaşacağım. | Open Subtitles | قررت أن أقاتل من أجل (لانا) |
| Nerede bir olay olsa özgürlük için savaşmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أقاتل من أجل الحرية في أي مكان توجد به مشاكل إلى الأبد |
| Biz savaşmaya değeriz ve ben savaşmak istiyorum. | Open Subtitles | نحن شيء يستحق القتال من أجله وأنا أريد أن أقاتل |
| Artık bu yükü kaldıramıyorum. savaşmak istiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التحمل أريد أن أقاتل |