söyleyemem. Söyleyemeyeceğime dair annene söz verdim. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن اخبرك وعدت ماما بأن لا أخبرك |
Bunu söyleyemem. Söylemeyeceğime dair annene söz verdim. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن اخبرك وعدت ماما بأن لا أخبرك |
Sana söylemeliyim ki, bu tam bir süpriz oldu. Senin için ne yapabilirim, amigo? | Open Subtitles | يجب علي أن اخبرك هذه تماما مفاجأة ماذا يمكنني أن أفعل لك , اميجو |
Sana söyleyeceğim bir şey var. Gidelim. | Open Subtitles | لدي شيء أريد أن اخبرك به، لذا قودي السيارة |
Bunları neden benim sana söylemem gerek? | Open Subtitles | أنا حتى لا اعرف لماذا عليّ أن اخبرك بكل هذا ، حبيبتي |
Sana söylememeliyim, unuttun mu? | Open Subtitles | لكن أين أخفيتيها؟ ليس من المفترض أن اخبرك .. أتذكر هذا؟ |
Ama size, bunların kesinlikle beş para etmez adamlar olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | لكن يمكن أن اخبرك بكل تأكيد بأنهم لا يصلحون لشيئ. |
Sana her zaman gerçeği söylemek istedim. Sadece nasıI söyleyeceğimi bilemedim. | Open Subtitles | كنت دائماً اريد أن اخبرك الحقيقة ولكن كنت لا اعرف كيف |
Böldüğüm için çok üzgünüm ama sadece şunu söylemek istiyorum... | Open Subtitles | آسفةٌ لمقاطعتكن، ولكن عليّ أن اخبرك انّ ما فعلتِه هناك |
Bir dakika sana nerden aldığımı söyleyemem yoksa... | Open Subtitles | اوه, أنتظري, لا استطيع أن اخبرك من اين حصلت عليه لانه |
Biliyorsun sana söyleyemem tıpkı o zaman da söyleyemediğim gibi. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بأني لا أستطيع أن اخبرك بذلك الآن مثلما لم أخبرك به وقتها |
- Niyesini söyleyemem. Ne demek niye? | Open Subtitles | لا أستطيع أن اخبرك لماذا ماذا تعني، لماذا؟ |
Sen neyden bahsediyorsun? Henüz söyleyemem. | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه؟ ليس من المفترض أن اخبرك بعد |
Sana söylemeliyim, Paul... yarın ki düğün için çok iyi düşüncelerim var. | Open Subtitles | يجب أن اخبرك يا بول أننى أضع الكثير من الآمال عليكم فى حفلة الغد |
- Unut gitsin. Çok zor. - Sana bir şey söylemeliyim. | Open Subtitles | إنسى الأمر،من الصعب ذلك - أجل ياصاح،يجب أن اخبرك شيىء - |
Bunu sana kaç kez söyleyeceğim be çocuk? | Open Subtitles | كم مرة علي أن اخبرك بذلك يا فتى؟ |
Daha ne kadar azaltman gerektiğini söyleyeceğim? | Open Subtitles | كم مرة علي أن اخبرك ان تقللي من هذا؟ |
Ama biliyor musun, sanırım bunu sana söylemem gerek. | Open Subtitles | ولكن هل تعلمين? أعتقد أنني يجب أن اخبرك. |
sana söylemem gereken eğer seni seven tek biri varsa kesinlikle aynı şeyi söylerse? | Open Subtitles | ماذا يجب أن اخبرك إن كان كل شخص يحبك يقول نفس الشيء؟ |
Sana söylememeliyim, unuttun mu? | Open Subtitles | لكن أين أخفيتيها؟ ليس من المفترض أن اخبرك .. |
Bundan hiç hoşlanmayacaksın ve sanırım bunu söylememeliyim ama dün gece birkaç kez uyuyakaldım. | Open Subtitles | هذا يبدو سيئاً، وربما ليس عليّ أن اخبرك لكنني، غفوت أكثر مرة |
Size şunu söyleyebilirim ki, orada yaptığınız şey öbür dünyaya gidiş bileti. | Open Subtitles | استطيع أن اخبرك الان ...ما الذي بنيته هنا تذكرة ذهاب إلى الموت... |
Ama sana şunu söyleyebilirim: insanlar bir ırkı korumaktan bahsetmeye başlayınca... işler asla iyi gitmez. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن اخبرك بأن الناس عندما يتعلق الآمر بالحفاظ على جنسهِ فستتغير الآمور ولنّ ينجح الآمر |
Eğer yardıma ihtiyacın varsa, ses koçluğu için müsait olduğumu söylemek istedim. | Open Subtitles | اوه أردت أن اخبرك أني متواجدة للتدريب الصوتي إذا احتجتي أي مساعدة |
Bir gün sana Rohit'le neden evleneceğimi söylemek istiyorum. | Open Subtitles | يوما ما أريد أن اخبرك لماذا أنا سأتزوج روهيت |