Wiley'ye suç teşkil eden bir şey olmadığını söylemeliyim ama sorun şu ki yine de Childs'a söyleyebilir. | Open Subtitles | يجب أن أخبر وايلي أن الأمر ليس جنائياً, لكن المشكلة هي أنه سيخبر تشايلدز بالموضوع في مطلق الأحوال. |
Böyle bir şey olmadığını biliyorsun, o yüzden öyleymiş gibi uğraşma. | Open Subtitles | أنتَ تعلم أن الأمر ليس كذلك, لذا لا تحاول التظاهر |
Kendine ne söylersen söyle ama bunun Darby ile alakası olmadığını ve şahsi bir şey olmadığını söyleme çünkü iki numara olmaya dayanamıyorsun. | Open Subtitles | أخبري نفسكِ ما تريدينه لكن لا تخبريني أن الأمر لا يتعلق بـ داربي ولا تخبريني أن الأمر ليس شخصي |
Sadece seks olmadığına mı inanalım? | Open Subtitles | توقعتَ أن الناس سيصدقون أن الأمر ليس لمجرد الجنس؟ |
Aile geçmişine bakarsak daha kötü olmadığına şaşırdım. | Open Subtitles | ونظرأ لتاريخك العائلي، فأنا مندهش أن الأمر ليس أسوأ من هذا. |
Aynı şey olmadığını çok iyi biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلم تماماً أن الأمر ليس سيان |
Bunun o kadar da önemli bir şey olmadığını söylüyor. | Open Subtitles | لقد قالت أن الأمر ليس مهم. |
Aynı şey olmadığını biliyorum ama... | Open Subtitles | أعلم أن الأمر ليس بالمِثل معي، لكن... |
Meselenin sadece erkek arkadaşını özlemen olmadığına emin misin? | Open Subtitles | أمتأكدة أن الأمر ليس فحسب أنكِ تفتقدين خليلكِ؟ |
Emin misiniz? Ciddi birşey olmadığına emin misiniz? | Open Subtitles | أأنت واثق أن الأمر ليس خطيراً؟ |
Annemin bu kız için sevinçten göklere çıkmış olmasının benim için çok da önemli olmadığına ne kadar inanmak istesem de... | Open Subtitles | رغم أن والدتي سعيدة جداً بها إلا أنني أحاول إقناع نفسي أن الأمر ليس مهماً لكن... |
Yakınlarda piknik olmadığına emin misin? | Open Subtitles | أأنت واثق أن الأمر ليس فقط وجبة قريبة؟ |