"أن الشرطه" - Traduction Arabe en Turc

    • Polisin
        
    • polis
        
    Basın Polisin neden bulmayı ve gömmeyi istemediğini kurcalayacaktır. Open Subtitles الصحافه ستحب أن تعرف أن الشرطه لم تكن مهتمه 000 بالعثور على الجثث هذا لو كان هناك جثتين حقا
    Basın Polisin neden bulmayı ve gömmeyi istemediğini kurcalayacaktır. Open Subtitles الصحافه ستحب أن تعرف أن الشرطه لم تكن مهتمه بالعثور على الجثث
    Edu'nun söylediklerine kısmen katılıyorum, ama Polisin sadece fakirleri hedef aldığını düşünmüyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن الشرطه لوحدهم المذنبون الفقراء
    Bayan Wilberforce, sizi bu durumun dışında tutmak istiyordum ama üzgünüm ki polis sizin de peşinizde. Open Subtitles سيدة ويلبرفورس أردت إنقاذك من هذا لكني أخشي أن الشرطه تريدك أيضا
    Korkarım ki, polis umduğumdan daha önce geldi. Open Subtitles أخشى أن الشرطه قد وصلت بسرعه أكبر مما توقعت
    Polisin gözaltına aldığı bir şüpheli var, bu da demek oluyor ki tüm dikkatinizi masanızın üzerinde duran dönemi özetleyen ders programına verebilirsiniz. Open Subtitles أن الشرطه لديهم مشتبه به فى الحجز وهذا يعنى أن تعطوا إنتباهكم التام للمنهج الدراسي الموجود
    Polisin kimliğime bürünen birine bakmaması adil mi? Open Subtitles هل ذلك من العدل أن الشرطه لا تبحث عن الشخص الذي سرقة شخصيتي؟
    Ofise bir Polisin geldiğinden haberim var. Open Subtitles أنا أعرف أن، أن الشرطه ذهبوا إلى المكتب
    Polisin sürücüyü bulamadığı gerçeğine bakılırsa... Open Subtitles و حقيقة أن الشرطه لا تعلم من كان يقودها...
    Polisin seninle annem hakkında konuştuğunu biliyorum. Open Subtitles اعلم أن الشرطه تحدثت إليك بخصوص والدتنا
    Polisin önce bulmasını sağlarım. Open Subtitles ساتأكد من أن الشرطه تعثر عليها أولاً
    Polisin beni beklediğini biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أن الشرطه بانتظارى
    - Polisin seni görmediğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles ‫ -‬ ألا تعتقد أن الشرطه رأتك؟ ‫
    Polisin doğrudan O'Neil'a gittiğini söyledin, değil mi? Open Subtitles هل قلت أن الشرطه ذهبوا ل"أونيل" مباشرة؟
    Eğer askeri polis ve muhafız öldüyse .. Open Subtitles لو أن الشرطه العسكريه و جنود الأمن ماتوا
    - Komşular evde polis olduğunu söyledi. Open Subtitles الجيران أخبروني أن الشرطه. كانت موجودة عند المنزل
    - polis, Ian'la ilgili ararsa diye. Open Subtitles - في حاله لو أن الشرطه أتصلت بخصوص "أيان "
    Ama eğer Dedikoducu Kız ipucumuzu önemsemiyorsa, eminim polis önemseyecektir. Open Subtitles ..ولكن إذا لم تهتم "فتاه النميمه" بمعلومتنا أعتقد أن الشرطه سوف تهتم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus