"أن الصوت" - Traduction Arabe en Turc

    • sesin
        
    • ses
        
    • söylenmesi
        
    • sesleri
        
    Sizin bilmiyor olabileceğiniz şey aynı sesin nörolojik bir koşuldan dolayı konuşamayan bu küçük kız tarafından da kullanılabileceğidir. TED ما لا تعرفونه أن الصوت نفسه يمكن أن تستخدمه هذه الفتاة الصغيرة التي لا تستطيع الكلام بسبب حالة عصبية.
    Sadece sesin çok şiddetli ve çok şok edici olduğunu hatırlıyorum. TED فقط أتذكر أن الصوت كان هائلاً و مفزعاً للغاية.
    Tamam mı? Öncelikle insanın gelişimi boyunca sesin önemli ölçüde değiştiğini biliyorduk. TED موافقون؟ أولاً، نحن نعلم أن الصوت يتغير بشكل هائل خلال تطورنا
    Fakat küçücük gözleri vardır. Yani yine, eğer tek bu yarasaya bakarsanız fark edeceksiniz ses onun hayatta kalabilmesi için çok önemlidir. TED مرة أخرى، اذا نظرتم الى هذا الخفاش، ستدركون أن الصوت مهم جدا لبقائه حيا.
    Belki yalnızca mavi toplar ses çıkarıyor. TED وربما أن الصوت يصدر فقط من الكرات الزرقاء.
    Yalnızca söylenmesi bile büyülemeye yetiyor Open Subtitles بالرغم من أن الصوت . .. قد يكون فظيع جدا
    Biliyorsun,İbne tarzı sesleri sevmem ve hiçbir şey, fakat sanırım Depeche Mode iyi bir grup. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أريد أن الصوت مثل عليل أو شيء '، ولكن أعتقد الديرة الوضع هي الفرقة الحلو.
    Ben sağır olarak doğdum, ve bana sesin hayatımın bir parçası olmadığına inanmam düşündürüldü. TED لقد ولدت صماء، وعلموني أن الصوت ليس جزء من حياتي
    Aklımda "sesin her zaman senin olayın olduğunu hissetmiştim, duyan bir insanın olayı. TED في مخيلتي، كنت دائما أشعر أن الصوت شيء خاص بكم، شيء خاص بالقادرين على السماع.
    sesin bu taraftan geldiğine kesinlikle eminim. Open Subtitles أنا متأكد تماماً أن الصوت جاء من هذا الطريق
    Fakat size tepteki sesin oğluma ait olmadığını önceden de söylemiştim. Open Subtitles لكن قد أخبرتكم بالفعل أن الصوت بهذا التسجيل لم يكن صوت أبنى
    ve de ruhani bir sesin de bize eşlik edeceğini ekle oraya. Open Subtitles أضف أيضاً أن الصوت الملائكي سيرافقنا أيضاً
    görüntü ve sesin aynı anda oluştuğunu zannedersiniz. Open Subtitles يبدو أن الصوت و النظر يحدثان في وقت واحد
    Belki,hoparlörden dolayı sesin bana ait olduğunu kimse anlamamıştır. Open Subtitles ربما لا أحد علم أن الصوت من الإعلان كان أنا
    Ve ses o kadar güçlü ki benim ve sanat eserimin gücünü azaltabilir ya da beni güçlendirebilirdi. TED كما أن الصوت يمتلك قوة كبيرة لدرجة أنه يمكنه أن يجرد عملي من القوة، أو يمكنه أن يمنحي إياها.
    ses ilk ipucu olarak üç sayının çarpımının 36 olduğunu söylüyor TED بالنسبة للمفتاح الأول، فهو يقول أن الصوت الناتج من الأرقام الثلاثة هو 36.
    Grafikten görebileceğiniz gibi, bu ses gerçekten daha fazla yenileyici delta dalgalarından üretiyor. TED يمكنكم أن تروا انطلاقا من الرسم البياني أن الصوت يُنتج بالفعل مزيدًا من موجات دلتا المُجَدِّدة.
    ses kesinlikle geminin iç iletişiminden geliyor. Open Subtitles لاريب أن الصوت يصدر من نظام الاتصال الداخلي
    Ya dışarı çıkarsın ya da duyduğun bir sonraki ses, onun doğruca cehenneme postalanış sesi olur! Open Subtitles إما أن تخرجي أو أن الصوت التالي الذي سوف تسمعينه هو صوت إطلاقنا النار عليه ذاهبا للجحيم
    Yalnızca söylenmesi bile büyülemeye yetiyor Open Subtitles بالرغم من أن الصوت . .. قد يكون فظيع جدا
    Yalnızca söylenmesi bile büyülemeye yetiyor Open Subtitles بالرغم من أن الصوت . .. قد يكون فظيع جدا
    Yine de sesleri yakından geliyor, değil mi? Open Subtitles وبالرغم من هذا أن الصوت يوحى بأنهم فى الجوار ، أليسوا كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus