Aynı zamanda teknolojinin nasıl sorunlara yol açabileceğini de görüyoruz. | TED | و نحن ايضا نرى كيف يمكن أن تؤدي التكنولوجيا إلى مشكلات. |
Ve yine kontrollü yiyenlerde bir top dondurma yemek gibi bir anlık küçük bir zevkin aşırı yemeye yol açması daha muhtemeldir. | TED | وتساهلة صغيرة، مثل تناول مغرفة واحدة من الآيس كريم، من المرجح أن تؤدي إلى الإفراط في الطعام في االذين ياكلون برقابة. |
Sürekli kullanımda olan köprüler ve otoyollar gibi yapılarda, bu sorunları felakete yol açmadan tespit etmek büyük ve masraflı bir olay hâline gelir. | TED | على أبنية مثل الجسور والطرق السريعة التى تستخدم باستمرار، كشف هذه المشكلات قبل أن تؤدي إلى كارثة يصبح تحدى ضخم ومكلف. |
Bir kızın seninle yatağa atlamasını istiyorsan, ...bundan çok daha iyisini yapmalısın, Lars. | Open Subtitles | لو كنت تتوقع أن تقفز معك فتاة إلى كيس النوم فعليك أن تؤدي أفضل من "ذلك بكثير "لارس حسنٌ.. |
O zaman görevini yapmalısın. | Open Subtitles | إذن يجب أن تؤدي واجبكِ |
Sorun şu ki, buzullar bu hızla çekilmeye devam ederse sonunda Grönland'daki tüm buzulların yok olmasına sebep olabilir. | Open Subtitles | المشكلة هي ، اذا استمرّت الكتل الجليدية بالتراجع بهذا المقدار من الممكن أن تؤدي إلى إختفاء جليد جرينلاند كلّيّاً |
Kokain bağımlılığı korkunç bir durum, insan hayatının mahvolmasına ve ölüme yol açabilir. | TED | إدمان الكوكايين هو حالة رهيبة يمكن أن تؤدي إلى الموت وإلى خسائر في حياة الإنسان. |
Ve önemsiz şeyler, önemli şeylere yol açar. | Open Subtitles | و الأحداث الثانويه يمكنها أن تؤدي إلي أحداث هامه |
Haklısınt. Bazan bir yalan büyük kazançlara yol açar. | Open Subtitles | .. أنتِ علي حق ، كذبة صغيرة . من الممكن أن تؤدي إلي أحسن طريق للأرباح |
Bu kozmik katillerin izlerini kıyamete yol açmadan önce bulmak için zamanla yarışıyorlar. | Open Subtitles | فهم يتسابقون لتعقب أثر هؤلاء القتلة الكونيين قبل أن تؤدي إلى كارثة |
Kendisini, Kyle'ın ölümünün başka intiharlara yol açmasından endişelendiğimiz için çağırdık. | Open Subtitles | خشينا أن تؤدي وفاة كايل لتحريض انتحارات أخرى |
Böyle bir takıntının manipülasyona yol açacağını bilmeliydim. | Open Subtitles | كان يجب أن أعلم أن هذه الدرجة من التعلق يمكن أن تؤدي إلى التلاعب |
Bu yüzden İngilizce kelimeler telaffuz sorununa yol açabilir. | Open Subtitles | لذا الكلمات في اللغة الانجليزية يمكن أن تؤدي لمشاكل النطق |
O zaman benim için bir ayakişi yapmalısın. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تؤدي مهمة لي |
Bir kızın seninle yatağa atlamasını istiyorsan, ...bundan çok daha iyisini yapmalısın, Lars. | Open Subtitles | لو كنت تتوقع أن تقفز معك فتاة إلى كيس النوم{\pos(190,230)} فعليك أن تؤدي أفضل من "ذلك بكثير "لارس |
- Ama önce üstüne düşeni yapmalısın. | Open Subtitles | - لكن أولاً عليك أن تؤدي واجبك |
Önce Elvis dansını yapmalısın. | Open Subtitles | عليكِ أن تؤدي رقصة (الفيس) أولاً |
Ben faydalanabileceğimiz bir şey bulma umuduyla aile kayıtlarını kopyalıyorum ama sen de yapman gerekeni yapmalısın. | Open Subtitles | أنا أنسخ سجلات العائلة من ملف التخزين آملاً العثور على شيء ذو قيمة يمكننا إتغلاله لكن عليكِ أن تؤدي دوركِ أمام (كريستوفر) |
Kemiğin çatlamasına sebep olacak kas kasılmalarına sebep olacak kadar güçlü voltaj bu. | Open Subtitles | هذا هو الجهد الكهربائي الذي يحتاجه الأمر لإحداث تشنجات عضلية بهذه القوة من الممكن أن تؤدي إلى كسر العظم |
Bulduğum teknolojinin dünyaların yok oluşuna sebep olabileceğini fark ettiğimde, çok geç kalmıştım. | Open Subtitles | أدركت متأخراً جدا بكثير أن تقنيتي يمكن أن تؤدي إلى دمار العوالم |
Ve yıkımına sebep olmayı bekliyorlar. | Open Subtitles | والتي من شأنها أن تؤدي إلى التراجع الخاص بك. |