"أن تتكلمي" - Traduction Arabe en Turc

    • konuşmalısın
        
    • konuşmalısınız
        
    • konuşur
        
    • konuşmanı
        
    Belkide, büyük düzeni benden daha iyi bilen biri ile konuşmalısın. Open Subtitles ربما يفترض أن تتكلمي مع أولئك الذين يعلمون أكثر عنالتصميمالأكبر،أكثر مني.
    Buraya taşındıysan İngilizce konuşmalısın. Open Subtitles قدمتي إلى هنا، يجب أن تتكلمي بالإنكليزية
    Hayır, komik değil, ama belki konuşmalısın Open Subtitles لا ، ليس مضحكاً، ولكن ربما يجب أن تتكلمي
    O zaman kutuyla konuşmalısınız. Open Subtitles ـ إذا يجب أن تتكلمي إلى ذلك الصندوق
    Onunla hemen konuşmalısınız. Open Subtitles يجب أن تتكلمي معها حالاً.
    Ya benimle şimdi konuşur, ya da yarın kameraların önünde. Open Subtitles أما أن تتكلمي معي الأن أو تواجهين الكاميرات في الصباح
    Ben psikolog değilim ama oğlunla konuşmanı öneririm. Open Subtitles لست معالجاً نفسياً لك أقترح أن تتكلمي مع أبنك
    Lütfen. konuşmalısın. Sen eğlendin. Open Subtitles من فضلك يجب أن تتكلمي أنت أخذتِ متعتك
    Hayatta hak etmediğin kadar kayıp yaşadın hiçbirimiz senin oğlunu yabancılara kaptırdığını görmek istemiyoruz artık onunla konuşmalısın. Open Subtitles لقد حصلت على أكثر من نصيبك من الخسارة , في هذه الحياة و لا أحد فينا يريد رؤيتك تخسرين إبنك من أجل شخص ما لكن يجب أن تتكلمي معه الأن.
    Affedersin Akeelah. Yüksek sesle konuşmalısın. Open Subtitles انا آسف , اكيلا يجب أن تتكلمي
    Birisiyle konuşmalısın. Open Subtitles يجب أن تتكلمي مع مرشد.
    Jack'la konuşmalısın. Open Subtitles يجب أن تتكلمي مع جاك
    Onunla konuşmalısın. Open Subtitles يجب أن تتكلمي معها
    Frank'le konuşmalısın. Open Subtitles يجب أن تتكلمي مع "فرانك"
    Onunla konuşmalısınız. Open Subtitles لابد أن تتكلمي معه
    Bayan Lang, bir randevu almak istiyorsanız, yardımcımla konuşmalısınız. Open Subtitles آنسة (لانغ)، سيكون عليك أن تتكلمي مع مساعدي من أجل موعد
    Bu şekilde konuşmalısınız. Değil mi, Jean-Do? Open Subtitles يجب أن تتكلمي معه هكذا صحيح يا (جون دو)؟
    O zaman nasıl konuşur, hatta nasıl nefes alırsın? Open Subtitles -أنا كلك أذاً كيف يمكنك أن تتكلمي و أن تتنفسي
    Lütfen benimle konuşur musun? Open Subtitles أرجوك أن تتكلمي معي؟
    - Tabii yakalanmazsan. Çünkü o zaman konuşmanı isterler. Open Subtitles إلا إذا امسكوا بك لأنه عنده سيريدونك أن تتكلمي.
    "Lanetlenmiş kont konuşmanı istemedi!" Open Subtitles الدوق الحقير لايريدك أن تتكلمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus