Şerif Bölümü'nden, senin dışında birini olay yerini incelemesi için göndermelisin... | Open Subtitles | يجب أن ترسل شخصاً غيرك. من إدارتك للاشراف على مسرح الجريمة. |
Şu pis japonları ya sen gönderirsin, ya da biz gelip alırız. | Open Subtitles | إما أن ترسل هؤلاء الحثالة لنا أو سندخل نحن لأخـذهم |
- Mutfak. Daha çok adam gönder, demiştim. Sana söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن ترسل المزيد من الرِجال لقد قلت لك ذلك |
Sevgili Tanrım bu haberi göndermek için bula bula bugünü mü buldun? | Open Subtitles | إلهي هل كان عليك أن ترسل لي خبرا كهذا اليوم من بين جميع الأيام؟ |
Ben bir kelebeği adım ise, zaman içinde dalgaların gönderebilir. | Open Subtitles | لو دست على فراشة يمكن أن ترسل موجات عبر الزمن |
Yani kazanma katları sadece 1, 3 ve 4 değil aynı zamanda 5 ve 6 çünkü oradan rakibini 2'ye gönderebilirsin. | TED | إذاً ليس فقط 1، 3، و4، هم مستويات فوز، بل وكذلك 5 و 6، حيث بإمكانك أن ترسل خصمك إلى 2 منهما. |
Başları belada olabilir. Kontrol için adam göndermelisiniz. | Open Subtitles | قد يكون في مشكلة من نوع ما عليك أن ترسل رجالاً للبحث عنه |
Gitmeliyim. Belgeleri mail atabilir misin? | Open Subtitles | عليّ الذهاب، هل يمكنك أن ترسل لي المخطط على بريدي الالكتروني؟ |
Benim için benim için diğer bölgelere bir mesaj yollamalısın. | Open Subtitles | أريد منك .. أريد منك أن ترسل رسالة لباقي المواقع |
Biri cevap versin, hemen yardım yollamalısınız. | Open Subtitles | ، ليجيبني أحد . يجب أن ترسل المساعدة الآن |
Numarayı bana da gönderir misin? Ben de kaydedeyim. | Open Subtitles | يمكنك أن ترسل لي هذا العدد لذلك أنا حصلت عليه؟ |
İlk postayı ne zaman yollayabilirsin dersin? | Open Subtitles | إذاً متى تعتقد أنك تستطيع أن ترسل أول دفعة من الرجال؟ |
- Ben Lizzie Ambrose' e listeyi göndermesini söyledim. | Open Subtitles | . لقد أخبرت (ليزي آمبروس) أن ترسل القائمة |
Adamlarını oraya göndermelisin. Kim kaldı bilmiyorum Russell. | Open Subtitles | يجب أن ترسل بعضاً من جماعتك بالخارج الأن |
Aynı zamanda ulusal sağlık örgütünden kurtarma ekipleri göndermelisin. | Open Subtitles | وأحتاجك أن ترسل أيضاً وحدة للعلاج من مركز مكافحة الأمراض |
Belki oraya bir iki adam gönderirsin. | Open Subtitles | ربما بوسعك أن ترسل اثنين من رجالك إلى هُناك، |
Bana çek gönderirsin. | Open Subtitles | بإمكانك أن ترسل لي صكاً بنكياً عن طريق البريد الإلكتروني؟ |
Sen şimdi bize gel buradaki ufak işe de bakması için adamlarından birini gönder. | Open Subtitles | لما لا تعود إلى المنزل معي ..و يمكنك أن ترسل واحدا من رجالك للقيام بهذا العمل البسيط هنا |
Onu demedim, sadece bir saniye, gönderilmesi gereken mesajı göndermek dışında birşey yapmamalısın. | Open Subtitles | ، لن أقول ، ولو لثانية واحدة بأنه يجب عليك أن تفعل أي شيء غير أن . ترسل الرسالة التي يجب أن يتم إرسالها |
Bakar mısınız bayım? - Evet efendim. Uçak istasyonda durunca, çaycıyı gönderebilir misiniz, lütfen? | Open Subtitles | يمكن أن ترسل بائع شاي عندما تتحرك الطائرة |
...her zaman doğru insanlara telegraf gönderebilirsin. | Open Subtitles | أن ترسل دائماً البرقيات إلى الأشخاص المناسبين |
O yüzden 20 yaş altındakileri benimle göndermelisiniz. | Open Subtitles | اذا يجب عليك أن ترسل أي شخص تحت العشرين معي |
Bana uydu görüntüsünün fotoğrafını atabilir misin? | Open Subtitles | أيمكنك أن ترسل إليّ صور الأقمار الصناعية؟ |
Doğuya daha fazla tren yollamalısın. | Open Subtitles | عليك أن ترسل المزيد والمزيد من القطارات للشرق |
Hayatta olduğunuz haberini yollamalısınız. | Open Subtitles | ينبغي أن ترسل للناس أنك حي |
Yasal olarak kaldığını göstermek için sakıncası yoksa onlara formu gönderir misin? | Open Subtitles | اتمانع أن ترسل لهم النموذج لكي يعلموا أنك متواجد هنا قانونيًا؟ |
Bana iyi bir dedektif yollayabilirsin. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن ترسل لى محقق جيد |
Ben de ona videoyu Patti'ye göndermesini söyledim. | Open Subtitles | . (لذلك، أخبرتها أن ترسل الفيديو إلى (باتيّ |