"أن تساعدينا" - Traduction Arabe en Turc

    • bize yardım
        
    • yardım etmelisin
        
    • yardım etmen
        
    • yardım etmeni
        
    • yardım edebilirsin
        
    • yardımınıza ihtiyacımız
        
    • yardımcı olabileceğinizi
        
    Burada olmadığına göre, sizin bize yardım edebileceğinizi düşündüm. Open Subtitles بما أنه غير موجود أعتقد أنه بإمكانك أن تساعدينا
    Aslında bir rüya. bize yardım etmen gerektiğini düşündüm. Open Subtitles في الحقيقة إنّه حُلم، حسبتُ أنّكِ يُفترض أن تساعدينا.
    Çok yorgun olduğunu ve uyumak istediğini biliyorum ama bize yardım edebileceğini sanıyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنكِ متعبة جدًا وتريدين أن تخلدي للنوم لكن أعتقد أنكِ يمكن أن تساعدينا
    yardım etmelisin. Yalvarırım.Bunu ona ver. İhtiyacı var. Open Subtitles يجب أن تساعدينا أرجوك أعطيه هذة إنه يحتاج هذة وسأشرح لك فيما بعد
    Ve karşılığında senden bize hesaplarda yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles حيث أعدائنا يحبون أن يسببوا لنا المشاكل و عندما تكوني هناك و في مقابل ذلك ، أريد منكِ أن تساعدينا في المحاسبة لدينا
    Şimdiye kadar karşılaştığım en iyi telepatsın. Diğerlerini bulmamıza yardım edebilirsin. Open Subtitles أنتِ أفضل متخاطرة ذهنيًا قابلتها بحياتي يمكنكِ أن تساعدينا لنجد الآخرين
    Ben...bizim, bu kadından kurtulmak için yardımınıza ihtiyacımız var, Bayan Quickly'den. Open Subtitles أنا.. نريدك أن تساعدينا أن نتخلص من تلك المرأة، السيدة كويكلي.
    Onları tespit etmemizde bize yardımcı olabileceğinizi umuyorduk. Open Subtitles نعتقد أنّ بعضهم بيننا الآن وكنّا نأمل أن تساعدينا على التعرف عليهم.
    Korktuğunu biliyorum ama bize yardım etmeden buradan gidemeyiz. Open Subtitles ‏‏أعرف أنك خائفة، ‏لكن لن نرحل إلى أن تساعدينا. ‏
    bize yardım etmelisiniz. Neler hissettiğinizi biliyorum. Open Subtitles يجب أن تساعدينا هنا أعلم بماذا تشعري.
    Öyle mi? Bundan önce sen bize yardım etmelisin. Open Subtitles قبل ذلك ، يجب أن تساعدينا أولا
    Evet, bu konuda bize yardım edebileceğinizi umuyoruz. Open Subtitles نعم، كنا نأمل أن تساعدينا في هذا
    Bunun neden olduğunu bulmamızda bize yardım etmelisin. Open Subtitles نريدكِ أن تساعدينا لمعرفةِ السبب.
    Abby'i geri alabiliriz sonra da bize yardım edebilirsin. Open Subtitles يمكننا استعادة "آبي"، و يمكنكِ أن تساعدينا.
    Bize gerçeği söyleyerek yardım etmelisin. Open Subtitles عليكِ أن تساعدينا بقولِ الحقيقة
    "Mike" ne? Onu canlı olarak bulmamıza yardım etmen gerekiyordu. Open Subtitles كان يُفترض أن تساعدينا على العثور عليه حياً.
    Ve karşılığında senden bize hesaplarda yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles حيث أعدائنا يحبون أن يسببوا لنا المشاكل و عندما تكوني هناك و في مقابل ذلك ، أريد منكِ أن تساعدينا في المحاسبة لدينا
    - ya da biz batacağız. - Bu... şu ana kadar elimize geçen kanıtların bir özeti, ama bunu kanıtlamamız için sizin yardımınıza ihtiyacımız var. Open Subtitles هذا ملخص للأدلة التي جمعناها إلى الآن لكننا نريدك أن تساعدينا على إثباتها
    Bayan Palmer, Bryan'nın son birkaç haftadır nerede olduğunu bulabilmemiz için yardımcı olabileceğinizi umuyoruz. Open Subtitles سيدة (بالمر) نأمل انهُ بإمكانكِ أن تساعدينا (لعمل تسلسلٍ زمني لحيثُ كانَ (برايان خلالَ الأسابيع الماضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus