"أن تسامحني" - Traduction Arabe en Turc

    • beni affedebilir
        
    • Beni affedebilecek
        
    • Beni affetmeni
        
    • beni affedersin
        
    • beni bağışlayın
        
    • Bağışlanmak için
        
    • Beni bağışlayabilecek
        
    • beni affetmek
        
    • beni affetmelisiniz
        
    Umut ederim bir gün... beni affedebilir misin? Bu senin bebeğin. Open Subtitles وأتمنى في يوم ما يمكنك أن تسامحني ؟ هذه طفلتك ..
    beni affedebilir misin? Open Subtitles أن تسامحني إذا... ... عدت؟
    Krusty, seni hapishaneye göndermeye çalıştığım için Beni affedebilecek misin? Open Subtitles (كراستي)، هل يمكنك أن تسامحني على توريطك وادخالك السجن؟
    Beni affetmeni değil, şu tek kollu ve sahte kanlı adamı istiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تسامحني, أريد ذلك الشخص صاحب الذراع الواحدة والدماء المزيفة
    Sheldon, umarım dün geceki uygunsuz davranışım için beni affedersin. Open Subtitles شيلدون, أتمنى أن تسامحني على سلوكي غير الملائم ليلة البارحة
    Öncelikle, son görüşmemizdeki davranışımdan ötürü beni bağışlayın. Open Subtitles في البداية أرجو منك أن تسامحني على التصرف الذي بدر مني في لقائنا الأخير
    Bağışlanmak için size yalvarıyorum, lordum. Open Subtitles أطلب منك أن تسامحني يا سيدي
    Beni bağışlayabilecek misin? Open Subtitles هل بإمكانك أن تسامحني ؟
    Bunun için beni affedebilir misin? Open Subtitles -أيمكنكَ أن تسامحني على ذلك؟
    Lütfen beni affedebilir misin? Open Subtitles هل لك أن تسامحني !
    Beni affedebilecek misin? Open Subtitles أتظن أنك تستطيع أن تسامحني ؟
    Beni affedebilecek misin? Open Subtitles هل لك أن تسامحني ؟
    - Beni affedebilecek misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تسامحني ؟
    Beni affetmeni istiyorum. Özür dilerim dedim. Open Subtitles أني أطلب منكَ أن تسامحني لقد قلت أنا آسف
    Tanrıya şükür sonunda Beni affetmeni isteyebileceğim. Open Subtitles شكراًلله,أخيراً أستطيع أن أطلب منك أن تسامحني
    Bu gece sana ve karına yaşattığım acı için beni affedersin. Open Subtitles تستطيع أن تسامحني عن الألم الذي سببته لك ولزوجتك الليلة
    Peder beni bağışlayın ama bu bir cinayet soruşturması. Open Subtitles يا أبتاه ، عليك أن تسامحني ولكن هذا تحقيق في جريمة قتل
    Bağışlanmak için size yalvarıyorum, lordum. Open Subtitles أطلب منك أن تسامحني يا سيدي
    Beni bağışlayabilecek misin? Open Subtitles كيف أمكنك أن تسامحني ؟
    beni affetmek zorundasın ama maalesef sana yardım edemem çünkü ne kastetiğini anlayamıyorum Open Subtitles يجب أن تسامحني لكن لا أستطيع مساعدتك لأني لم أفهم ما تقول
    "...ama beni affetmelisiniz." Resmi bir dil, olur mu? Open Subtitles "ولكن يجب أن تسامحني هل هي رسمية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus