Tek yapman gereken kendini göstermek ve açık olduğunu belirtmek. | Open Subtitles | كل ماعليكِ فعله هو أن تظهري على الشاشة، و تكوني مُتاحة |
Senin tüm amacın bu yaşam tarzını normal göstermek ki böylece bunu birçok insan denemek istesin. | Open Subtitles | إن هدفك أن تظهري تلك الطريقة في الحياة أكثر طبيعية كي تجعلي الناس يرغبون في تجربة ذلك |
Bununla gerçekten ilgilenen birilerinin olduğunu göstermelisin. | Open Subtitles | يجب أن تظهري أن هنالك إهتمام حقيقي بتشكيل شيء كهذا |
Biliyorsun bebeğim, bana biraz saygı göstermelisin,tamam mı? | Open Subtitles | إنك تعرفين مدى خطورة الأمر يجب أن تظهري لي بعض الإحترام |
Tek yapman gereken herkese gerçekte ne kadar iyi olduğunu göstermen. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعليه أن تظهري للجميع كم لطيفة أنت. |
Bir erkeği buna inandırmak için çok daha fazlasını göstermeniz gerekir. | Open Subtitles | يجب أن تظهري أكثر من شهادة ميلادك لتقنعي رجل بذلك |
Dolabına gidip o biçimsiz mavi kazağı seçiyorsun kendini fazla ciddiye aldığını dünyaya göstermek için ne giydiğine aldırmadığını. | Open Subtitles | اقصدي خزانتك... واختاري هذه البلوزة الزرقاء الممتلئة كمثال... لأنك تحاولي أن تظهري للعالم بأنك أكبر من التفكير... |
Size Destro'nun saygıyı hakkettiğini göstermek isterdim. | Open Subtitles | - أرغب منك أن تظهري الأحترام لصديقي " ديسترو " وتعثرين على قاتله |
Mandy'nin gizli bir amacı olduğunu göstermek mi? | Open Subtitles | أن تظهري أن لماندي دوافع خفية؟ |
Kocan yardıma muhtaç birisi sense güçlü olduğunu göstermek zorundasın. | Open Subtitles | هو العاجز ...وأنت يجب أن تظهري قويّة |
Merhametini mi göstermek istiyorsun. | Open Subtitles | تريدين أن تظهري لي شهامتك ؟ |
Anne pantolonlu kadının altındaki seksi ve savunmasız kadını göstermelisin. | Open Subtitles | عليك أن تظهري للرجال المرأة الجدابة والضعيفة تحت كل ذلك أشلاك عاطفية شائكة سراويل أمي. |
Eğer başarılı olmak istiyorsan, başarılıymış gibi göstermelisin kendini. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تكونِ ناجحة فعليكِ أن تظهري النجاح |
Sadece söylemen yetmez. İçindeki ateşi ve arzuyu göstermelisin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تغني فحسب عليكِ أن تظهري رغبتك وبريقك |
Kurallara daha fazla saygı göstermelisin. | Open Subtitles | يجب أن تظهري احتراماً أكثر للقوانين. |
Sen de öfkelisin ama bağlılık göstermelisin! | Open Subtitles | أنتِ غاضبة! لكن يجب عليكِ أن تظهري الولاء. |
Bunun yürümesi için tek yol bana kendini her yönünle göstermen bunlar utandığın şeyler bile olsa. | Open Subtitles | ولكن الطريقة الوحيدة لإنجاح الأمر هو أن تظهري لي كل جوانبك حتى الجوانب التي تخجلين منها |
Yapmanı istediğim tek şey bana biraz saygı göstermen. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أريدكِ أن تقومي به هو أن تظهري لي بعض الإحترام |
Paganlığını böyle açıkça göstermen akıllıca değil. | Open Subtitles | ليس من الحكمة أن تظهري يدك الوثنية علي الملأ هكذا |
- Saygıdeğer Bay West benden sizi TV'deki ilk boy göstermeniz için giydirmemi istedi. | Open Subtitles | مقدم برنامج تلفزيوني طلب مني أن أطلب منكِ أن تظهري في برنامجه |
İlgi göstermeniz çok güzel. | Open Subtitles | هذا لطيف منكِ أن تظهري الاهتمام. |
Lütfen. Merhamet göstermeniz için yalvarıyorum! | Open Subtitles | من فضلكِ، أترجاكِ أن تظهري بعض الرحمة |