"أن تعلم أنني" - Traduction Arabe en Turc

    • bilmelisin
        
    • Bir şeyi bilmeni
        
    Ama sana şunu söyleyeyim, lanet numaran bende var yani bu işi senin yaptığını bildiğimi bilmelisin. Open Subtitles اسمع أيها الوغد أنا أراقبك جيداً لذا أريدك أن تعلم أنني أعلم أنك فعلت هذا الهراء
    Şunu bilmelisin ki, grupla ilgili fikirlerim değişmedi. Open Subtitles فون أريدك فقط أن تعلم أنني غيرت رأيي حول الفرقة
    bilmelisin ki, hayatını öğle yemeği molasında kurtardım! Open Subtitles يجب أن تعلم أنني أنقذت حياتك في استراحة الغداء
    Bir şeyi bilmeni istiyorum. Bugün sana bir şey söylemeye geldim. Open Subtitles أريدك فقط أن تعلم أنني قد أتيت هنا اليوم لكي أخبرك بشئ واحد
    Bir şeyi bilmeni istiyorum: Sana inanıyorum. Open Subtitles أريدك أن تعلم أنني أؤمن بك
    Bak, Sean, genelde bunu yapmadığımı bilmelisin. Open Subtitles اسمع, "شون", أظن عليك أن تعلم أنني لا أفعل هذا بشكل عام
    bilmelisin ki seni bizzat kendim öldürecek kadar seviyorum! Open Subtitles ... عليك أن تعلم أنني أحبك لدرجة أنني أريد قتل نفسي لأجلك
    Ve eğer ki bunu imzalarsan bilmelisin ki ben ve Larry bir paketiz. Open Subtitles وإذا كنت تريد التوقيع عليك أن تعلم أنني أنا و"لاري" معًا
    Öylece bırakmadığımı bilmelisin. Open Subtitles يجب أن تعلم أنني لم أتوقف من لا شيء
    Yakışıklı çocuk olduğumu biliyorum ama o taraflarda işim olmadığını bilmelisin. Open Subtitles أعلم أنني شريحة لحم "يو إس دي أي" ولكن عليك أن تعلم أنني لست مثليًا
    Ama şu an riskli bir durumda olduğumu bilmelisin. Open Subtitles عليك أن تعلم أنني أعيش حالة متداعية
    Seni hiçbir şey için suçlamadığımı bilmelisin. Open Subtitles يجب أن تعلم أنني لا" "ألومك على أي شئ
    Seni buraya Gavin yolladıysa onu reddettiğimi bilmelisin. Open Subtitles إذا ما أرسلك (جافين) لهُنا, فعليك أن تعلم أنني رفضت العمل معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus