"أن تقول هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunu söylemen
        
    • için söylemesi
        
    • bunu söylemeni
        
    • bunu söylemenden
        
    • bunu söyleyebileceğini
        
    Ay. Bunu söylemen çok hoş baba. Open Subtitles هذا لطف منك أن تقول هذا يا ابي
    - Bunu söylemen tuhaf. Open Subtitles هذا غريب أن تقول هذا
    Bunu söylemen garip. Open Subtitles من المضحك أن تقول هذا.
    Senin için söylemesi kolay, ama Basra'ya gidiyorsun. Open Subtitles هذا جيد أن تقول هذا لكنك سوف تذهب الى البصرة
    Senin için söylemesi kolay, Bay Emlakçı. Open Subtitles من السهل عليك أن تقول هذا أيها السيد المتحكّم في الإيجار
    Sana tek kelilme söylemeyeceğim. Bende bunu söylemeni umuyordum. Open Subtitles ــ لن أخبرك بشيء ــ كنت أنتظر أن تقول هذا
    bunu söylemenden korkuyordum. Open Subtitles كنت خائف أن تقول هذا.
    Bana bir çanta aldın diye bunu söyleyebileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنّه بعد شرائكِ حقيبة يدٍ لي يمكنك أن تقول هذا الكلام في وجهي ؟
    Bunu söylemen çok hoş. Open Subtitles جميلٌ منك أن تقول هذا
    Senin için söylemesi kolay, götün alev almıyor nasılsa! Open Subtitles من السهل عليك أن تقول هذا عندما لا تكون تحت خط النار
    Senin için söylemesi kolay. Sen terfi ettin. Open Subtitles -من السهل عليك أن تقول هذا فقد حصلتَ على الترقية
    Onun için söylemesi kolay. Sonuçta bir şapka, değil mi? Open Subtitles من السهل أن تقول هذا ، إنـّها قبعة.
    - bunu söylemeni umuyordum. Open Subtitles يا إلهي، كنت أتمنى أن تقول هذا
    - İşin ucunda Casey var. - bunu söylemeni umuyordum. Open Subtitles إنه كايسي كنت أتمنى أن تقول هذا
    Anlıyorum. bunu söylemenden korkuyordum. Open Subtitles فهمت ,لقد خشيت أن تقول هذا
    - Boca mı? bunu söylemenden korkuyordum. Open Subtitles كنت خائفاً أن تقول هذا
    Bana bir çanta aldın diye bunu söyleyebileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنّه بعد شرائكِ حقيبة يدٍ لي يمكنك أن تقول هذا الكلام في وجهي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus