"أن تكون أكثر" - Traduction Arabe en Turc

    • Biraz daha
        
    • fazlası olmak
        
    • daha nazik olmalısın
        
    Tamam, Biraz daha açık konuş, sorunlar hakkında düşüncelerin nedir? Open Subtitles تحتاج أن تكون أكثر تحديداً وتخبرني موقفك من بعض القضايا؟
    Biraz daha kesin konuşur musun, yoksa bu ödediğim parayla mı orantılı? Open Subtitles أيمكنك أن تكون أكثر دقة أم هذا هو كل ما يشتريه دولاري؟
    Dışarıda çok fazla yırtıcı var adamın Biraz daha spesifik olması lazım. Open Subtitles هناك الكثير من النمور هنا، يا رجل، عليك أن تكون أكثر تحديداً
    İnekten fazlası olmak istiyorsan çak. Open Subtitles هيا,أومض أتريد أن تكون أكثر من مجرد مهووس علمي؟
    Şu kıza karşı daha nazik olmalısın. Open Subtitles كان عليك أن تكون أكثر تهذيباً مع تلك الفتاة
    O banka müdürüydü, yankesici değil. Biraz daha görgülü olmalısın. Open Subtitles كان ذلك مدير البنك وليس لصاَ يجب عليك أن تكون أكثر تهذيباَ
    Bu antlaşmanın, içeriğinden Biraz daha bahsedebilir misiniz? Open Subtitles هذه المعاهدة، يمكن أن تكون أكثر دقة بالنسبة إلى طبيعتها؟
    Eğer sen yeşertme gübresi almak zorunda kalırsan, Biraz daha tedbirli olabilir misin? Open Subtitles اذا كان يجب عليك أن تشترى سماد مخصب أكان يمكنك أن تكون أكثر براعة ؟
    Muhtemelen Biraz daha güçlü olması lazım. Open Subtitles من أجل كل أعمال الطرق ربما تحتاج إلى أن تكون أكثر قوة.
    Sözlerine Biraz daha dikkat et. Open Subtitles ربما تود أن تكون أكثر حرصاَ في إختيار كلماتك
    Çok fena durumdayım. Biraz daha hassas olabilirsin. Open Subtitles أنا فى حالة مزرية يمكنك أن تكون أكثر إحساسا
    Seni sinirlendirdiysem, Biraz daha kesin konuşmalısın. Lana'nın bileti. Open Subtitles اذا كنت قد أغضبتك فيجب أن تكون أكثر إيضاحاً
    Evet, yapraklar Biraz daha kendi doğal kahverengi tonunda olmalılar. Open Subtitles - أجل، الأوراق يجب أن تكون أكثر طبيعية بلون بنى
    Tanrım, hemşire Biraz daha açık olmaz mı? Open Subtitles رباه، تلك الممرضة لا يمكن أن تكون أكثر وضوحاً.
    Eğer benim bu lüks yaşantımı finanse etmeye kararlıysan düşünüş tarzında Biraz daha esnek olman gerek. Open Subtitles إن كنت جاداً في انقاذي ، مِن بيئتي المحيطة المسرفة تلك فيا رّجل ، عليك أن تكون أكثر مرونةً
    Mike, brifinglerde Biraz daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles مايك ، ينبغي أن تكون أكثر إهتماما في الجلسات التمهيدية
    Sen arkadaştan fazlası olmak istiyorsun, ama ben evliyim. Open Subtitles تريد أن تكون أكثر من صديق .. وانا متزوجة
    Daha fazlası olmak için potansiyelin var. Open Subtitles لديك القدرة على أن تكون أكثر من ذلك بكثير.
    Bende Biraz daha nazik olmalısın. Open Subtitles وأعتقد أن بإمكانك أن تكون أكثر لباقةً
    Sen de daha nazik olmalısın. Open Subtitles عليك أن تكون أكثر رقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus