"أن تكون مستعداً" - Traduction Arabe en Turc

    • hazırlıklı olmalısın
        
    • hazır olmalısın
        
    • hazırlıklı olmalısınız
        
    • hazırsındır
        
    • hazırlıklı olsan
        
    Sadece, eğer polis buraya gelip tuğlayla ilgili bir şeyler sorarsa, yangını da soracaklardır, buna hazırlıklı olmalısın. Open Subtitles إن جائت الشُرطة هنا لتسألنا , عن الطابوقة فمن المحتمل أنهم سيسألوننا , عن الحريق لذا، ربّما يجب أن تكون مستعداً
    Koşmaya hazırlıklı olmalısın. Ne demek istediğimi anladın mı? Open Subtitles يجب أن تكون مستعداً للجري، أتعلم ما أعني؟
    Ama hazır olmalısın. Open Subtitles دعني أعرف ,لكن يجب أن تكون مستعداً أتعرف ما أتكلم عنه؟
    Böyle bir davranışta bulunduğunda gerçekten sonuna kadar gitmeye hazır olmalısın. Open Subtitles ،عندما تقوم بتهديد مثل هذا من الأفضل أن تكون مستعداً لتحمّل عواقبه
    Taktiğinizi anında değiştirmeye hazırlıklı olmalısınız. Open Subtitles يجب أن تكون مستعداً لتغير الخطط في أي وقت
    - Onlar Asya'nın şampiyonları. Yani umarım hazırsındır. Open Subtitles إنهم أبطال الصين، لذا آتمنى أن تكون مستعداً.
    Buradaki ders, eğer hırsızlık yaparsan öldürmeye hazırlıklı olsan iyi edersin. Open Subtitles إذا ,العبرة هنا,أنه إذا سرقت.. من الأفضل لك أن تكون مستعداً للقتل.
    Yapabilecek olduğu her şeye hazırlıklı olmalısın. Open Subtitles يجب أن تكون مستعداً لأيّ شيء ربما قد تفعله.
    Hazine bonosu da alabilirsin. Ama yüksek seviyeden kazançlar istiyorsan yükseklerden uçmaya da hazırlıklı olmalısın. Open Subtitles ولكن إذا كنت تريد الأرباح المرتفعة فعليك أن تكون مستعداً للمخاطرة
    Ahlak kurallarının tamamen dışında şeyler yapmaya hazırlıklı olmalısın. Open Subtitles يجب أن تكون مستعداً للقيام بأشياء خارج حدود الأخلاق التقليدية تماماً
    Durumumuz bu ki bu yüzden buradayım. Bu tarz sonuçlara hazırlıklı olmalısın. Open Subtitles ‫هذه هي الشروط التي أعمل هنا وفقها ‫يجب أن تكون مستعداً لنتائج كهذه
    Grimm yeteneklerini geliştirmek istiyorsan her şeye hazırlıklı olmalısın. Open Subtitles إذا كنت توّد ممارسة مهاراتك ...في محاربة المخلوقات الخرافية فعليك أن تكون مستعداً لأي شيء
    Her şeye hazırlıklı olmalısın. Open Subtitles يجب أن تكون مستعداً للقيام بأيّ شيء
    üstüme silah doğrultuyorsan, kullanmaya da hazır olmalısın. Open Subtitles تسحب مسدسك عليّ يفضل أن تكون مستعداً لإستخدامه
    Fazla zamanımız da kalmadı. O yüzden hazır olmalısın. Open Subtitles وأنها قادمة بسرعة، وأنت يجب أن تكون مستعداً.
    Desteğimizi alabilirsiniz ancak ailenin sorumluluğunu almaya hazır olmalısın. Open Subtitles ..يمكنك أن تحصل على موافقتنا ولكن توميتا, يجب أن تكون مستعداً لتحمل مسؤولية وراثة العائلة
    Bu olduğunda da... ..bir şey yapmak için hazır olmalısın. Open Subtitles وحين يحدث .. يجب أن تكون مستعداً لفعل شيء
    Her halükarda, kaçmalarına hazırlıklı olmalısınız. Open Subtitles في كلتا الحالتين يجب عليك أن تكون مستعداً للحاق بهم
    Burada kalmalı ve o kapı açılacak olursa hazırlıklı olmalısınız. Open Subtitles يجب أن تكون متواجداً هنا ويجب أن تكون مستعداً لو فُتح ذلك الباب
    hazırlıklı olmalısınız. Open Subtitles يجب أن تكون مستعداً
    Yine de kana susamış uyuşturucu tacirlerine karşı mücadele edeceksin, yani, evet, umarım hazırsındır. Open Subtitles لكنك ضد مهربي المخدرات متعطشي الدماء، لذلك، نعم، أتمنى أن تكون مستعداً لذلك.
    Tam kaos için hazırlıklı olsan iyi edersin. Open Subtitles من الأفضل أن تكون مستعداً لفوضى كاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus