"أن تلغي" - Traduction Arabe en Turc

    • iptal etmek
        
    • iptal etmelisin
        
    • iptal etmeni
        
    • iptal etmenizi
        
    • iptal etmesine
        
    • ortadan kaldırmıyor
        
    "Düğünü iptal etmek istiyorsa depozitoyu mirasından keserim. Open Subtitles لن ألعب دور الجبان بعد الآن, إن أرادت أن تلغي الزفاف سأخصم مال العربون من ميراثها
    Evet Kinsy nin iptal etmek zorunda kaldığını duydum. Open Subtitles أجل، لقد سمعت أن كينزي اضطرت أن تلغي ميعادها
    Hatta bütün işlerini iptal etmelisin çünkü yeterince meşgul olacaksın, otur. Open Subtitles في الحقيقة، ربما تريد أن تلغي باقي الاسبوع لأنك ستكون منشغلاً، اجلس
    Hatta bütün işlerini iptal etmelisin çünkü yeterince meşgul olacaksın, otur. Open Subtitles في الحقيقة، ربما تريد أن تلغي باقي الأسبوع لأنك ستكون منشغلاً، اجلس
    Senden yarından cumaya kadar bütün randevularımı iptal etmeni istiyorum. Open Subtitles اريدك فقط أن تلغي كل مواعيدي غدا وتحوليها الي يوم الجمعه
    Asya Umut Cemiyeti'nde bu öğleden sonra yapacağınız konuşmayı iptal etmenizi istiyoruz. Open Subtitles نريد منك أن تلغي خطابك في 'إتفاق مجتمع آسيا' هذا المساء.
    Starling City'nin bu tesisin kontratını iptal etmesine şaşmamalı. Open Subtitles لا عجب أن تلغي مدينة (ستارلينج) رخصة هذا المكان.
    Doktor bugünkü seansı iptal etmek zorunda kaldı. Cuma gününün uygun olup olmadığını soruyor. Open Subtitles "الدكتورة تريد أن تلغي جلسة اليوم وتفضل تأجيلها للجمعة"
    Onların davetini iptal etmek istiyorsan özgürsün. Open Subtitles لكن يمكنك أن تلغي دعوتهما بنفسك
    Baba, dinle, bu şeyi iptal etmek zorundasın. Open Subtitles أبي.. أصغِ.. عليكَ أن تلغي هذا الشيء
    - İptal etmek zorundasınız. Öyle mi yapmalıyım? Open Subtitles يجب أن تلغي الأمر - أهذا ما يجب علي فعله ؟
    Yine iptal etmek zorunda kaldı. Open Subtitles اظطرت أن تلغي مرة أخرى
    Evet, şimdi ofise geliyorum ama Bloomberg'le olan toplantıyı iptal etmelisin. Open Subtitles نعم, سآتي إلى المكتب حالاً, لكن يجب أن تلغي الإجتماع مع بلومبيرج.
    İptal etmeliyiz. Tüm olayı iptal etmelisin. Open Subtitles يجب أن نلغي الامر, يجب أن تلغي الامر كله
    Doğum gününü iptal etmelisin seni bizim Venice'e davet ediyorum ne dersin ? Open Subtitles عليك أن تلغي عيد ميلادي وسأدعوكلرحلهلأوروباإلـى"فينسيا"
    Bence bu partiyi iptal etmelisin. Open Subtitles أظن أنه عليكِ فعلاً أن تلغي تلك الحفلة
    Defileni iptal etmeni son kez talep ediyorum. Open Subtitles يجب أن أطالبكِ للمرة الأخيرة أن تلغي العرض
    Basın toplantısından sonra da tüm toplantılarımı iptal etmeni istiyorum. Open Subtitles وبعد مؤتمر الصحافه , أريدك أن تلغي جميع إجتماعاتي
    Haklısın. İptal etmeni istediğim için haber veriyorum sana. Open Subtitles أنت محق، أعلمك لأني أريد أن تلغي العملية
    Shawn Fynn için yaptığınız anlaşmayı iptal etmenizi istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تلغي عقد تصفية شون فين
    Starling City'nin bu tesisin kontratını iptal etmesine şaşmamalı. Open Subtitles لا عجب أن تلغي مدينة (ستارلينج) رخصة هذا المكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus