"أن تنتظري" - Traduction Arabe en Turc

    • beklemelisin
        
    • bekleyebilirsin
        
    • beklemeniz
        
    • bekleyebilir
        
    - Anne belki de sadece beklemelisin. - Hayır, hayır.. fazla uzun sürmez. Open Subtitles أمّي ربما يجب أن تنتظري لا، لا لن يأخذ الأمر أكثر من دقيقة
    Bence peruk takmaya başlamdan önce saçının dökülmesini beklemelisin. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب أن تنتظري لتري أن كنتِ ستفقدين الشعر قبل أن تلبسي باروكة
    Arkadaşların veya ailenden başka birinin girmesini de bekleyebilirsin tabii. Open Subtitles أو يمكنكِ أن تنتظري وحسب الاقتحام القادم من الجماعة المتآلفة من أصدقائك وأقربائك
    Rahatsız olduysan dışarıda bekleyebilirsin Doktor. Open Subtitles طالما لا يمكنكِ الاِحتمال يا دكتور، فعليكِ أن تنتظري بالخارج.
    Bakın, bir dakika beklemeniz gerek. Kocam banyoda. Open Subtitles أسمعي، يجب أن تنتظري لدقيقة فزوجي بالحمام
    Hey. Annenin dinlenebilmesi için biraz dışarıda bekleyebilir misin? Open Subtitles أيمكنك أن تنتظري بالخارج لكي ترتاح أمك ؟
    Seks gerçekten önemli bir şey ve hazır olmadığını hissediyorsan beklemelisin bence. Open Subtitles الجنس أمر جلل بالفعل، وإن كنتِ تشعرين بأنّكِ غير مستعدّة حينئذٍ يجدر بكِ أن تنتظري
    Belki de beklemelisin diye düşünüyordum. Open Subtitles كنتُ أفكّر فحسب أنّه ربّما ينبغي عليكِ أن تنتظري
    İkinci bir görüş olarak belki de biraz beklemelisin. Open Subtitles بعد التفكير للحظات، لربّما يجب أن تنتظري قليلاً.
    Hava iyice soğumuş Sen de otobüsü içeride beklemelisin. Open Subtitles البرد بدأ يشتد في الخارج ينبغي أن تنتظري الحافلة في الداخل
    Belki de sabaha kadar beklemelisin. Open Subtitles ربما يجب أن تنتظري حتى الصباح.
    Sadece uygun erkeğin karşına çıkmasını beklemelisin. Open Subtitles فقط يجب أن تنتظري مجئ الشّخص الصّحيح
    Elbette, her zaman atlı bir şövalyenin gelmesini bekleyebilirsin. Open Subtitles بالتأكيد,يُمكن أن تنتظري إلى أن يأتي إليكِ فارسك الباسل
    Ayrılamadım! Arkadaşını yalnız bekleyebilirsin! Open Subtitles بإمكاني المغادره يمكنك أن تنتظري صديقتك بمفردك
    Şu anda tedirgin. Burada bekleyebilirsin. Open Subtitles إنها تصبح قلقة يمكن أن تنتظري هنا
    Henüz değil Bess, ama Oliver ve ben sohbet ediyoruz, bu yüzden istersen babası gelene kadar bekleme odasında bekleyebilirsin. Open Subtitles ليس بعد يا بيس، لكن ...كنا نتحدّث أنا وأوليفر، لذا إن أردتِ أن تنتظري في غرفة الانتظار حتى يأتي
    ve sabahları aramadan önce 15 dakika daha beklemeniz. Open Subtitles و أن تنتظري 15 دقيقة أخرى قبل أن تتصلي في الصباح
    ve sabahları aramadan önce 15 dakika daha beklemeniz. Open Subtitles و أن تنتظري 15 دقيقة أخرى قبل أن تتصلي في الصباح
    Kaybolduğunu bildirmek için sabaha kadar beklemeniz lazımdı. Open Subtitles يجب عليكي أن تنتظري حتى الصباح للتبليغ عن فقدانه
    Erica. Bir saniye bekleyebilir misin? Open Subtitles إريكا، هلّ بالإمكان أن تنتظري ثانية واحدة فقط؟
    - bekleyebilir misiniz? Open Subtitles هل من الممكن أن تنتظري لو سمحتي؟
    Bir dakika bekleyebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تنتظري لدقيقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus