"أن تنظر في عيني" - Traduction Arabe en Turc

    • Gözlerimin içine bakıp
        
    • Gözümün içine bakıp
        
    Gözlerimin içine bakıp Tok'ra'ya tamamen güvendiğini söyleyebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تنظر في عيني و تقول لي هل تثق في التوكرا بالكامل؟
    - Shahir, Gözlerimin içine bakıp Charlie'nin uyanacağını söylemeni istiyorum. Open Subtitles شهير أريدك أن تنظر في عيني و تخبرني بأن تشارلي سيستيقظ
    Gözlerimin içine bakıp dürüstçe bana aynısını söyleyebilir misin? Open Subtitles فهل يمكنك أن تنظر في عيني وتخبرني بذات الشيء صراحة؟
    Gözümün içine bakıp söyleyin, bununla rahatça yaşayacak mısınız? Open Subtitles هل يمكنك أن تنظر في عيني و أن تخبرني أنك مرتاح لذلك؟
    Gözümün içine bakıp o yangında maskenin arızalandığını söylemeni istiyorum. Open Subtitles أحتاج منك أن تنظر في عيني وتقول لي أن كمامتك تعطلت خلال العمل
    Şimdi, Gözlerimin içine bakıp bana ona zarar vermeyeceğini söylemene ihtiyacım var. Open Subtitles لكني لن أسمح لك بإيذائها الآن ، أحتاج منك أن تنظر في عيني وتُخبرني أنك لن تُؤذيها
    Bu yüzden Gözlerimin içine bakıp, bana Keating ile irtibat halinde olmadığını söylemen gerekiyor. Open Subtitles لذا أريدك أن تنظر في عيني وتخبرني أنّك لست على تواصل مع (كيتينغ).
    Bu yüzden Gözlerimin içine bakıp, bana Keating ile irtibat halinde olmadığını söylemen gerekiyor. Open Subtitles لذا أريدك أن تنظر في عيني وتخبرني أنّك لست على تواصل مع (كيتينغ).
    Gözümün içine bakıp, o görevde maskenin arızalandığını söylemeni istiyorum. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن تنظر في عيني وتقول لي هذا القناع الخاص بك تعطل على هذا النداء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus