"أن تهرب" - Traduction Arabe en Turc

    • kaçmadan
        
    • kaçıp
        
    • Kaçmaya
        
    • Kaçabilirsin
        
    • kaçmak
        
    • Koşsan
        
    • kaçsan
        
    En azından kaçmadan önce üç gün orada kaldığını biliyoruz. Open Subtitles نعلم بأنها كانت هناك منذ 3 أيام قبل أن تهرب
    Açıkçası,onu daha kaçmadan önce kaybettiğimizi düşünmüştüm. Open Subtitles بصراحة لقد شعرت بأننا سنخسرها قبل أن تهرب بفترة طويلة ولكن ..
    Tanrım, kaçıp gitmek istiyorsundur. Open Subtitles يا إلهي, تريد أن تهرب من هنا, أليس هذا صحيح؟
    Ama yine şehirden Kaçmaya çalışırsan bu ikisi ölür. Open Subtitles لكن حاول أن تهرب من المدينة مرة أخرى وهذان الأثنان سيموتان
    Kaçabilirsin... ama saklanamazsın! Open Subtitles أنت، يمكنك أن تهرب لكنّك لا تستطيع الإختفاء
    Arkadaşların öldü ve her şey imkansız gibi görünüyor ve kaçmak istiyorsun. Open Subtitles أصدقاؤك موتى ، ويبدو أنّ كل شيء مستحيل لذلك تريد أن تهرب
    Evet, Koşsan iyi olur! Koş! Open Subtitles أجل ، من الأفضل أن تهرب من الأفضل أن تهرب
    Yaşamak istiyorsan, kaçsan iyi olur. Open Subtitles لو انك تريد العيش فمن الأفضل أن تهرب الان
    Tıpkı eski karımın bahçıvanla Ekvador'a kaçmadan önce söylediği gibi. Open Subtitles أنه كما كانت زوجتي السابقه تقول قبل أن تهرب إلى الإكــوادور مع البستـاني اللعـين
    Bu da kaçmadan önce kullandığınız araba. Open Subtitles و تلك هي السيّارة الّتي كنت تقودها، قبل أن تهرب
    Bu da kaçmadan önce kullandığınız araba. Open Subtitles و تلك هي السيّارة الّتي كنت تقودها، قبل أن تهرب
    Çünkü ben öyle bir... Tanrım, kaçıp gitmek istiyorsundur. Open Subtitles يا إلهي, تريد أن تهرب من هنا, أليس هذا صحيح؟
    Gözümü yumduğum anda kaçıp kendini günışığında mahvedesin diye mi? Open Subtitles باللحظة التي أغلق بها عيني تستطيع أن تهرب بالنهار وتدمر نفسك لأجلها ؟
    Dinle kaçıp, saklanıp sonsuza kadar ölmeye devam edebilirsin. Open Subtitles أصغ، بإمكانك أن تهرب وتختبأ وتموت أبد الدهر
    Kaçmaya çalışmadığın sürece seni sırtından vurmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أطلق عليك الرصاص من الخلف إلا إذا كنت تفضل أن تهرب
    Kaçmaya çalışma. Kızın güvende olacak. Open Subtitles و لا تحاول أن تهرب و سوف تكون ابنتك فى أمان
    Ve iyi ruhlar Kaçmaya çalıştı zaman olduğunu, ama yapamadı. Open Subtitles هنا عندما حاولت الأرواح الجيدة . أن تهرب ، لكنها لم تستطع
    - Şimdi Kaçabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تهرب الآن. أنا لن أشعر بالإهانة.
    Kaçabilirsin, ama saklanamazsın. Seni yakalarım. Beni kimse durduramaz. Open Subtitles يمكنك أن تهرب و لكن لا يمكنك أن تختفي سألحق بك
    Hayatta, kendi kokun hariç her şeyden Kaçabilirsin. Open Subtitles اتضح أنه يمكن أن تهرب من أي شئ في حياتك عدا رائحتك العفنة نعم، حسناً بعضنا رائحته أكثر عفونة من غيره
    Evden kaçmak istediğini biliyoruz ve babası bir şekilde bunu kendi lehine çevirdi. Open Subtitles نعرف أنها أرادت أن تهرب من منزلها و والدها يستغل ذلك نوعا ما
    Bu bir ilk buluşma. kaçmak için f ırsatın var. Open Subtitles الآن هذا موعد غرامي أعمى و هذه فرصتك أن تهرب منه
    Koşsan iyi edersin, seni orospu evladı! Vurdum seni. Open Subtitles من الأفضل أن تهرب أيها الوغد ... ملحميّ أنا رجل
    Koşsan iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تهرب
    Doğru. kaçsan iyi edersin. Kaç bakalım küçük haylaz. Open Subtitles هذا صحيح من الأفضل لك أن تهرب تعال أيها الأحمق الصغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus