kocam bir çeşit kendini yaralama töreni sahneliyor gibi görünüyor. | Open Subtitles | اه, يبدو أن زوجي يؤدي نوعاً ما من تشويه الجسد. |
Yani, kocam çok iyi kalpli bir adam, fakat renksiz bir kişilik. | Open Subtitles | كما ترين، أن زوجي رجل لطيف جدًا لكنه رجل بدون وجهة نظر. |
sanırım kocam kayıp buzağıları hala bulamadı. | Open Subtitles | أعتقد أن زوجي يواجه أوقاتاً عصيبة في تعقب تلك العجول الضالة |
Ama seksi kocamın evden gitmek istememesini takdir etmiyor da değilim. | Open Subtitles | مع أنني أُقدر حقيقة أن زوجي الجذاب لا يُريد مُغَادرة المنزل. |
Size eski kocamın ticaret gemilerinde iş yaptığını söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن زوجي السابق كان في قوات المشاة البحرية ؟ |
Eski kocamın çocukların nafakasını ödemediğini söylemiştim sana hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما أخبرتك أن زوجي لا يعطني المال لرعاية الأطفال؟ |
Afedersiniz ama Eşimin bu olayla ilgisi olduğunu mu söylüyorsunuz? | Open Subtitles | معذرةً، هل تقترح أن زوجي كان لديه علاقة بهذا الأمر؟ |
kocam seni gebertene kadar yaşayan bir ölü olduğunu düşüneceğim. | Open Subtitles | سأفكر في موتك إلى أن زوجي يفعل ذلك. و بعدها سأفكر بك على أنك لا شيء. |
kocam büyük ihtimalle banyoda sızmıştır, ya da en azından öyle olmayı umuyordur. | Open Subtitles | على الأرجح أن زوجي فقد الوعي في الحمّام أو أقله يتمنى ذلك |
Benim tek sorunum var. kocam benden ayrılmak istiyor ve o burada bu sorunu nasıl çözebilirim. | Open Subtitles | مشكلتي الوحيدة هي أن زوجي يريد أن يتركني فكيف يمكنني حل هذا إن لم يكن هو بالغرفة؟ |
JveJ İnşaat Anlaşılmaz Cevap İnsanları İşi kabul ettiğiniz için sağ olun. kocam zorluk çıkardığı için özür dilerim. | Open Subtitles | شكراً لك على قبولك المهمة، آسفة أن زوجي يزعجك بشدة |
Sizi geçecek olurlarsa, benim kocam ölmüş demektir ve tüm bunlar daha fazla umurumda olmaz. | Open Subtitles | إن نجحوا في المرور خلالكم سيعني هذا أن زوجي قد مات و عندها لن يهمني شئ |
Muhtemelen benim kocam endişe etmekten sıyırmıştır. Sizin ailelerinizde endişelidir. | Open Subtitles | على الأرجح أن زوجي اكتشف الأمر الآن وعائلاتكم أيضاً |
Ya kocam, erkek arkadaşım ya da bu bebeğin babası her kimse yarın gerçek yüzümün olduğu bir fotoğrafla gelirse ama artık çok geç olursa ve ömür boyu yanlış yüze mahkum kalırsam? | Open Subtitles | ماذا لو أن زوجي أو صديقي أو من كان والد الطفلة .ظهرغداًمع. |
Mutfağımda durdun ve kocamın eve döneceğini söyledin. | Open Subtitles | أنت وَقفتَ في مطبخِي و أُخبرتَني أن زوجي سيَرْجعُ للبيت |
Müfettiş, kocamın harika bir adam gibi görünmediğini biliyorum, ama şu anda onun hakkında olumsuz konuşmamanı öneririm. | Open Subtitles | أيها المحقق ، أعلم أن زوجي لا يبدو الرجل المثالي لكنني أنصحك أن لا تتكلم أيشيءسلبيعنه الآن. |
kocamın öldüğünü söylemeye geldiniz değil mi? | Open Subtitles | هل أتيت إلى هنا كي تخبرني أن زوجي قد مات ؟ |
Ne yani, kocamın her gün yaptığı gibi rutin olarak aşağı kata inip, bir kase mısır gevreği yiyip, sonra da bana beni köpek eğitmeni için terkettiğini söylemesi gibi mi? | Open Subtitles | أتقصدين حقيقة أن زوجي نزل السلالم وأكل زبدية من حبوب الإفطار، مثل كل يوم وبعد ذلك أعلن أنه سيتركني من أجل مدرب الكلاب؟ |
Radyoya çıkıp, kocamın birini ezip kaçtığı için hapis yattığını mı söylememi istersin? | Open Subtitles | أتريدني أن أُعلن في الإذاعة أن زوجي قضى عقوبة في السجن لأنه صدم شخصاً آخر؟ |
kocamın, senin gibi ona göz kulak olacak bir arkadaşı olduğu için minnettarım. | Open Subtitles | انا شاكرة أن زوجي لديه صديق مثلك ليهتم به ويحميه |
Eşimin Eyalet Başsavcısı olacağının da muhtemelen yararı oluyordur. | Open Subtitles | ربما هذا لا يضر أن زوجي سيصبح المدعي العام للولاية. |
Ve eminim ki kocamla birlikte, bir hafta daha sabredip pastırma yazı bitene kadar, sıcağa göğüs gerebiliriz. | Open Subtitles | وانا متأكدة من أن زوجي وانا نستطيع النجاة لأسبوع أخر أو مهما طال هذا الصيف الهنديّ سيكون هل أستطيع العودة عندما يكون متواجداً؟ |