"أن كلينا" - Traduction Arabe en Turc

    • ikimiz de
        
    • İkimizin de
        
    • İkimiz
        
    Sanırım ikimiz de bir arkadaşımız daha ölmesin diye uğraşıyoruz. Open Subtitles أعتقد أن كلينا يحاول إنقاذ صديق آخر من الموت فحسب
    Bence ikimiz de biliyoruz ki takımla gelebileceğin son noktaya geldin. Open Subtitles ‫أعتقد أن كلينا نعرف أنك وصلت ‫إلى أقصى إمكانياتك مع الفرقة
    Sanırım ikimiz de hep senden daha iyi olduğumu biliyoruz. Open Subtitles وأظن أن كلينا نعلم بأنني دائمًا ما كنت أفضل منك
    İkimizin de insanlardan, hayattan ve seksten korktuğumuzu söyledi. Open Subtitles إنه يقول أن كلينا نخاف الحياة و الناس و الجنس
    Eğer seninle gidersem ikimizin de yaşayacağını söyledin. Tamam mı? Open Subtitles قلت أن كلينا سيبقى حياً إذا رافقتك، صحيح؟
    Sanırım bu işin nasıl biteceğini ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles لقد وجد الشاحنة أظن أن كلينا يعلم أين ستهب الرياح، هيا بنا
    Sanırım ikimiz de, bunun bir anlamı olmasını istedik... Open Subtitles أظن أن كلينا أراد أن يعني . . هذا شيئاً لأن
    Konu şu ki, ikimiz de seksi, gotik kızlarla ev işleri yapıyoruz. Open Subtitles المهم أن كلينا أمضينا وقتا حميما مع فتاة قوطية مثيرة
    - Bence ikimiz de uzun zamandır boynuz yemişiz. Open Subtitles يبدو أن كلينا لا يلاقي سوى الأشواكِ مؤخّراً.
    Ayrıca, ikimiz de biliyoruz ki bayan patronlar işi ve zevki birbirine karıştırdıklarında mutlaka arkalarından konuşan insanlar olur. Open Subtitles بالإضافة إلى أن كلينا نعلم أن الرئيسات لا يخلطن العمل بالمتعة من غير أن يتهامس الناس من خلف ظهورهن عما يجري
    Bence boşanırsak ikimiz de çok mutlu olacağız. Open Subtitles وأظن أن كلينا سنكون أسعد بكثير لو قمنا بالطلاق.
    Belli ki, ikimiz de bilinen notalar arasındakileri çalmakta zorlanmıyoruz. Open Subtitles يبدو أن كلينا لا يمانع عزف النوتات الصعبة
    - Anlaşılan ikimiz de başıboş kaldık. Open Subtitles أعتقد أن كلينا لا نخضع للإشراف الأبوي، صحيح؟
    - Sence ikimiz de deli miyiz? Open Subtitles أتظن إذاً أن كلينا مخبولان؟ هذا أمر محتمل.
    Tamam ama bence ikimizin de bu gece biraz uyuması gerek. Open Subtitles أجل، أظن أن كلينا نحتاج لبعض من النوم الليلة
    İkimizin de profesyonel isteğimizi ortaya koyması, Open Subtitles أن كلينا محترفين. وأننا عازمين على أن نضع
    Evet, bu ikimizin de Latin olduğunu gösteriyor ama birimiz yumuşak Latin oldu. Open Subtitles نعم، هذا يظهر أن كلينا اختار اللاتينية، اللاتينية الناعمة
    İkimizin de kovboy kovalamayı sevdiğini görünce "aman ne olacak" demişlerdir. Open Subtitles أعتقد بأنهم عندما أكتشفوا أن كلينا تمتع بمطاردة رعاة البقر قالوا :
    Sanırım annenin söylemeye çalıştığı ikimizin de büyüdüğünüzü gördüğümüz için ne kadar mutlu olduğumuz. Open Subtitles أعتقد أن ما تقصده أمك، هو أن كلينا يشعر بالمباركة لكوننا راقبناكما تكبران.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus