"أن كل شئ على ما يرام" - Traduction Arabe en Turc

    • herşeyin yolunda olduğunu
        
    • her şeyin yolunda olduğunu
        
    • her şey yolunda mı
        
    Adam herşeyin yolunda olduğunu söyledi. Open Subtitles الرجل قال أن كل شئ على ما يرام
    Adam herşeyin yolunda olduğunu söylemiş. Open Subtitles الرجل قال أن كل شئ على ما يرام
    Devamlı herşeyin yolunda olduğunu söylüyor. Open Subtitles تقول أن كل شئ على ما يرام
    Sen ise bana her şeyin yolunda olduğunu söyledin. Open Subtitles و أنت جلست هناك و أخبرتنى أن كل شئ على ما يرام ؟
    her şeyin yolunda olduğunu kontrol etmek için uğradım. Open Subtitles لقد توقفت من اجل الفحص، والتأكد من أن كل شئ على ما يرام.
    Gelip, her şeyin yolunda olduğunu görüp, gidecek. Open Subtitles سيأتي ويجد أن كل شئ على ما يرام ويرحل
    Bu fırtına yüzünden telsizle onları ararsanız iyi olur her şey yolunda mı öğrenmek için. Open Subtitles و بهذه العاصفه و كل شئ سوف أكون ممتنا إذا طلبتهم على جهاز الراديو الخاص بك لنتأكد أن كل شئ على ما يرام
    gördün mü ? sana herşeyin yolunda olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أن كل شئ على ما يرام
    Patronuna git ve her şeyin yolunda olduğunu söyle. Open Subtitles عد لرئيسك و أخبره أن كل شئ على ما يرام
    İsterseniz, her şey yolunda mı gidip bakayım, efendim? Open Subtitles يمكن أن أتأكد يا سيدي . حتى أتطمن أن كل شئ على ما يرام
    Hayır, ben her şey yolunda mı diye sormak için aramıştım. Öyle mi? Open Subtitles لا أنا أحادثك فقط لكي أطمئن أن كل شئ على ما يرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus