"أن كل شىء" - Traduction Arabe en Turc

    • Her şey
        
    • Her şeyin
        
    Biliyor musun, buraya geldiğimizde Her şey yoluna girer sanmıştım. Open Subtitles خِلْتُ أن كل شىء سيكون على ما يرام حالما نصل إلى هنا، لكنى كنت مخطئاً
    Demek Her şey normale döndü, değil mi? Open Subtitles هذا يعنى أن كل شىء عاد لطبيعته, أليس كذلك؟
    Bende kağıt var. Görüyor musun, Her şey alnımıza yazılmış bile. Open Subtitles لدى الورقة,هل لاحظتى أن كل شىء كان مُقدَر له؟
    Her şeyin yolunda olduğundan emin olmak için gece boyunca burada tutacaklar. Open Subtitles سوف يبقونها هنا فى الَّيل, ليتأكدوا أن كل شىء على ما يُرام.
    Bazen benim geldiğim yerde kötü olan Her şeyin... burada iyi olduğunu unutuyorum. Open Subtitles لا أتذكر دوماً أن كل شىء جيد هنا... كان سيئاً من حيث أتيت...
    Hücreme geldiğiniz ilk gün Her şeyin iyi gideceğini biliyordum. Open Subtitles كنتُ أعلم منذ اللحظة التى خطوتَ فى زنزاتى أن كل شىء سيكون على ما يرام
    Her şey, ordudan izinli olarak evime döndüğümde başladı. Open Subtitles أعتقد أن كل شىء بدء عندما عدت للوطن فى أجازة من الجيش ,عندما رأيت هيلين لأول مرة
    Oda arkadaşından ötesi değilken yapmacık duygularla Her şey iyi gibi mi davranayım? Open Subtitles تستمران بالحياة، تتظاهران أن كل شىء على ما يرام بينما أنتما مجرد شريكين بالسكن؟
    Bilmeni isterim ki, şu ana kadar yaptığım Her şey şu ana hazırlık içindi. Open Subtitles أريد منك أن تعرف أن كل شىء قمت بفعله كان تحضيرك لهذه اللحظة.
    Yani Her şey yolunda gidiyor. Open Subtitles أنا أعنى أن كل شىء يسير على مايرام
    O iyi. Dinle, yani Her şey yolunda. Open Subtitles إنها بخير إسمع أنا أعنى أن كل شىء بخير
    İnan bana, Her şey düzelecek. Open Subtitles ثق بى. أعتقد أن كل شىء سيكونعلىما يرام.
    Eminim Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles أنا واثقة أن كل شىء سيكون على ما يرام
    Sanırım Her şey yoluna girecek. Sanırım gitti. Open Subtitles .أظن أن كل شىء سيكون بخير .أظنه رحل
    Her şey iştir dememiş miydin? Open Subtitles ألم تقل مرة أن كل شىء عمل
    Tamam. Peki ya Her şeyin iyi olduğunu söyledikten sonra? Open Subtitles إذن بعد أن تقول لها أن كل شىء على مايرام ماذا بعد ؟
    Her şeyin iyi gittiğinden emin olmalıyım. Gelmek ister misin? Open Subtitles ويجب أن أتأكد أن كل شىء سيسرى على مايرام هل تريدين المجىء معى؟
    Evrendeki Her şeyin, en küçük parçacıktan en uzaktaki yıldıza kadar Her şeyin tek bir yapıtaşından Open Subtitles تقول أن كل شىء فى الكون من أصغر جسيم حتى أبعد نجم قد صُنِع من مُكوِن واحد
    Birçok ve çeşitli parçacıkların varlığı yerine, string teorisi evrendeki Her şeyin, tüm kuvvet ve maddenin tek bir yapıtaşından, string denilen çok küçük enerji titreşimlerinden oluştuğuna işaret etmektedir. Open Subtitles بدلاً من تعدد الجزيئات الصغيرة جداً أعلنت نظرية الخيط ,أن كل شىء فى الكون
    Şimdi ise, etrafımızda gördüğümüz madde ve ışık gibi Her şeyin açık uçlu sicimlerden oluştuğunu ve her sicimin uçlarının da bizim üç boyutlu membranımıza bağlı olduğunu düşünmekteyiz. Open Subtitles الآن نعتقد أن كل شىء نراه حولنا, مثل المواد والضوء, صُنِعت من خيوط ذات نهايات مفتوحة,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus