Bildiğim tek şey hiçbir şeyin ışık hızından daha hızlı olmadığı yani sakinleşebilirsin. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أن لا شيء يسبق سرعة الضوء لذا علينا أن نسترخي |
O kadar mutluydu ki, ona hiçbir şeyin zarar veremeyeceğini söylerdi. | Open Subtitles | لقد كان سعيداً جداً، قال أن لا شيء يُمكن أن يؤذيه |
Bu konuyu, hiçbir şeyin değişmediğini göstermek için açtık. | Open Subtitles | و قد ذكرنا الموضوع فحسب لنقول أن لا شيء قد تغير فعلا |
Çin yemeğinden daha güzel bir şey olmadığını herkes kabul edebilir mi? | Open Subtitles | حسناً، يمكن أن نوافق كلنا أن لا شيء أفضل من الطعام الصيني |
Profesör'ün aile doktoru olarak endişelenecek bir şey olmadığını söylemeliyim. | Open Subtitles | ...كطببيب لعائلة الاستاذ أستطيع القول أن لا شيء يدعو للقلق |
Yardım edebileceğim bir şey olmadığına emin misin? Evet. | Open Subtitles | هل أنت واثقة أن لا شيء أستطيع مساعدتك به ؟ |
Öyle bir şey olmadığı için bunu yapamadım tabii. | Open Subtitles | و الذي لم اتمكن من فعله .حيثُ إتضح أن لا شيء كهذا حدث |
Tamam bak, aramızda bir şey olmadığını görecektir ve üzülecek bir şey olmadığından da iyi olacaktır, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي، هو سيرى أن لا شيء بيننا ولا يوجد داعي له للقلق، وسيكون بخير،حسناً؟ |
hiçbir şey olmamış gibi davranıp bu işi yapacağız. | Open Subtitles | يجب أن نواصل هذا ، كما لو أن لا شيء تغير |
Avusturya'da hiçbir şeyin değişmediğini gösterecek. | Open Subtitles | و هذا سيبرهن أن لا شيء في النمسا قد تغير. |
Bir daha hiçbir şeyin aynı olmayacağını bildiğiniz o anlardan biriydi. | Open Subtitles | كانت لحظات... عندما تعرفين أن لا شيء سيكون كما كان مجدداً |
Ama hiçbir şeyin eskisi gibi olmayacağını söylemem gerçekti. | Open Subtitles | لكني كنت محقة عندما قلت أن لا شيء عاد كما كان |
Büyü hakkında öğrendiğim kadarıyla hiçbir şeyin garantisi yoktur. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته حول السحر، فهو أن لا شيء مضمون |
Ama sana buraya hiçbir şeyin gerçek olamayacak kadar güzel olmadığını söylemeye geldim. | Open Subtitles | لكني أتيت لأقول لك أن لا شيء في غاية الروعة ليكون حقيقيا |
hiçbir şeyin buradaki masumiyeti bozmasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | إن هذا أمر حقيقي أن لا شيء يعيق طهارة الحياة هنا |
hiçbir şeyin bedava olmadığını anlamıyor. | Open Subtitles | إنه لا يفهم حقا أن لا شيء في الحياة مجاني |
Acil bir şey olmadığını ama günün birinde olabileceğini söyle. | Open Subtitles | أخبريه أن لا شيء ضروري لكن يوما ما قد يصبح ضروري |
Hiçbir şey yapmadan, bir şey olmadığını umarak duramazsın. | Open Subtitles | و إدعاء أن لا شيء يحدث عليك أن تفعلي شيئاً ما |
Kayıp bir şey olmadığına emin misin? | Open Subtitles | هل أنت واثقة أن لا شيء أختفى ؟ |