Olgun olmamız lazım, ama içimizdeki çocuğun güzelliğini de kaybedemeyiz. | Open Subtitles | ,يجب أن نكون ناضجين ولكننا لا نستطيع أن نفقد روح الطفولة العجيبة |
Destek bekle. -O adamı kaybedemeyiz. -Ne de Gwen'i! | Open Subtitles | ولا يمكننا أن نفقد جوين ربما كان هذا فخاً |
İzninizi iptal edebilir. Mezarı kaybedebiliriz. | Open Subtitles | إنه يستطيع أن يبطل رخصتك يمكن أن نفقد المقبرة |
İşimizi, evimizi kaybedebiliriz. | Open Subtitles | لايجدر بنا يمكن أن نفقد وظائفنا، منازلنا، مدنيّتنا |
- Gücümüzü kaybetmeden kapağı fırlat. | Open Subtitles | اخلع باب المكوك قبل أن نفقد مصدر طاقتنا بأكمله |
İşler kontrolden çıkmadan durumu düzeltmen büyük önem arz ediyor. | Open Subtitles | -من المهم أن تصلح الأمور قبل أن نفقد السيطرة عليها |
Dikimde çalışacak o insanları kaybetmek istemedik. | TED | لم نكن نريد أن نفقد الناس الذين سيعملون في تلك الزراعة. |
Hem bu arada dikkatimizi de kaybetmeyelim. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي لا يمكننا أن نفقد تركيزنا |
Harekete geçiyorum. İkisini birden kaybedemeyiz. | Open Subtitles | سأدخل إلى المكان ، فنحن لا يمكننا أن نفقد كليهما فى آن واحد |
O arabayı kaybedemeyiz, anladın mı? | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفقد تلك السيارة، هل تفهمينني؟ |
O kamyonu kaybedemeyiz. | Open Subtitles | حسناً, نحن لا نستطيع أن نفقد تلك الشاحنة. |
Atalarımızın bizim için kazandıklarını kaybedemeyiz! | Open Subtitles | . لا يمكننا أن نفقد ما إكتسبه أسلافنا لنا |
Umut kaybedemeyiz | Open Subtitles | لكنّنا لا نستطيع أن نفقد الأمل |
- Tek bir müvekkil bile kaybedemeyiz. | Open Subtitles | لا يمكُننا أن نفقد موكلُ واحدُ |
Plan çok riskli, kara kutuyu kaybedebiliriz. | Open Subtitles | الخطة كانت مجازفة كبرى، وكان من الممكن أن نفقد الصندوق الأسود |
Onu şimdi yakalayamazsak, onu sonsuza kadar kaybedebiliriz. | Open Subtitles | إذا كنا نبسب؛ الصيد لها الآن، يمكن أن نفقد لها إلى الأبد. |
Şimdi her iki kan gidişini de kaybedebiliriz. | Open Subtitles | من الممكن أن نفقد سلالتنا الآن |
Her şeyimizi kaybedebiliriz! | Open Subtitles | يمكن أن نفقد ملابسنا بسبب هذه النفاية؟ |
Uzay aracındaki gücü kaybetmeden daha en az 20 yıI onu dinlemeye devam etmeyi umuyoruz. | Open Subtitles | نتمنّى بأنّنا يمكننا أن نستمر فى سماعه على الأقل له لـ 20 سنة أخرى قبل أن نفقد الطاقة نهائيـاً على المـركبـة الفضـائيـة |
Öyle ise, kellelerinizi kaybetmeden veya dar ağacında boynunuzu kurtarmaya çalışmadan önce... başlayalım. | Open Subtitles | و الآن، علينا أن نوقع عليها، قبل أن نفقد رؤوسنا جميعا، |
İşler kontrolden çıkmadan durumu düzeltmen büyük önem arz ediyor. | Open Subtitles | -من المهم أن تصلح الأمور قبل أن نفقد السيطرة عليها |
En iyi ajanımızı kaybetmek istemeyiz değil mi? | Open Subtitles | نحن لا نُريدَ أن نفقد وكيلنا الأفضل، أليس كذلك؟ |
Gel, ötekileri kaybetmeyelim. | Open Subtitles | هيا بنا لا نريد أن نفقد الاخرين |