Ama babasının hayatı pahasına da olmaz. Onu kurtarmamız lazım. | Open Subtitles | ولكن ليس بإنقاذه على حساب والده فنحن يجب أن ننقذه |
Hizmet ettiğimiz Başkan kadar güçlüyüz. Onu kurtarmamız gerek. | Open Subtitles | نحن نستمد قوتنا من قوة الرئيس الذي نخدمه، علينا أن ننقذه. |
Tamam bir şeyin kontrolü altında olduğunu anladık. Sadece Onu kurtarmamız gerek. | Open Subtitles | حسنا, لذا هو يمتلك شيء ما يجب أن ننقذه |
Onu kurtarmak zorundayız ama yardımınıza ihtiyacım var. | Open Subtitles | يجب أن ننقذه و أحتاج مساعدتكم |
Onu kurtarmak zorundayız ama yardımınıza ihtiyacım var. | Open Subtitles | يجب أن ننقذه و أحتاج مساعدتكم |
Hayır, gerçek onu kurtarmalıyız. | Open Subtitles | لا, لا, أنه حقيقي. يجب أن ننقذه. |
O ölecek, onu kurtarmalıyız. | Open Subtitles | - يعني هذا أنه سيموت , لذا علينا أن ننقذه |
Pete veya başkası, Mickey arkadaşımız... ve gidip Onu kurtarmamız gerek. | Open Subtitles | لا يهمني (بيت) أو غيره، ميكي صديق لنا... ويجب أن ننقذه. |
Kakashi, Onu kurtarmamız lazım! | Open Subtitles | ! كاكاشي! علينا أن ننقذه |
Eğer Mack hala hayattaysa Onu kurtarmak için hala bir umudumuz var. | Open Subtitles | لو (ماك) مازال حيا، فمازال هناك أمل في أن ننقذه. |
Onu kurtarmak zorundayız. | Open Subtitles | علينا أن ننقذه |
onu kurtarmalıyız. - Onu kurtarmak mı? | Open Subtitles | يجب أن ننقذه ! |
Ulu İsa, onu kurtarmalıyız | Open Subtitles | يا إلهي، علينا أن ننقذه. |
onu kurtarmalıyız. Haydi. | Open Subtitles | يجب أن ننقذه , تعال |
- Olmaz, onu kurtarmalıyız. | Open Subtitles | -لا , يجب أن ننقذه -لقد حاولنا |
onu kurtarmalıyız! | Open Subtitles | -علينا أن ننقذه |