Sence bu adamlar benim plak koleksiyonuma hassas davranırlar mı? | Open Subtitles | أتظن أن هؤلاء الرجال سيكونون لطفاء مع تسجيلاتي ؟ |
bu adamlar harikadır dememiş miydim? | Open Subtitles | أترى يا رئيس؟ قلت لك أن هؤلاء الرجال هم الأفضل |
bu adamlar başlayınca durmazlar sanıyordum. | Open Subtitles | توقعت أن هؤلاء الرجال حين يبدأون مرة فهم لا يتوقفون |
Tuhafiye dükkanı arıyordum. Sonra bu adamların peşimden geldiğini fark ettim. | Open Subtitles | كنت أبحث عن بائع للملابس الداخلية ولاحظت أن هؤلاء الرجال يتبعونني |
Bana bu adamların nükleer silahlar konusunda bilgileri olduğu söylendi. | Open Subtitles | .. اخبروني أن هؤلاء الرجال لديهم معلومات عن الأسلحة النووية |
bu adamların gerçek olabileceğini düşünmemiştim. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن هؤلاء الرجال على حقيقتهم |
Evet. Bence o heriflerin yatağından geçenlenn haddi hesabı yoktur. | Open Subtitles | أجل، أراهن أن هؤلاء الرجال يضاجعون بجنون |
Bu kişilerin gelip tanıklık edeceğini sana düşündüren ne? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أن هؤلاء الرجال سيأتوا ويؤدوا الشهادة ؟ |
Eğer bu adamlar bizi diğer 19 kutuya götürmezlerse, ne kadar fazla insanın öleceğini anlamıyor musun? | Open Subtitles | هل تدركين كم من البشر سيموتون لو أن هؤلاء الرجال لم يقودونا إلى الـ19 عبوة الباقية؟ |
bu adamlar uyuşturucu satıcısı demiştin değil mi? | Open Subtitles | لقد قلتِ أن هؤلاء الرجال و تجار مخدرات أليس كذلك ؟ |
Freddy unutma, bu adamlar tanrı değil. | Open Subtitles | تذكر يا فريدي أن هؤلاء الرجال ليسوا آلهة |
Biliyorum, bu adamlar pek de bizim beklediğimiz gibi çıkmadı. | Open Subtitles | انا أعرف أن هؤلاء الرجال لم يبدوا كم ظننت انهم سيبدون بالضبط |
Görünüşe göre, bu adamlar istihbarat operasyonları için ülkede bulunan adamlarınız. | Open Subtitles | والآن على ما يبدو، أن هؤلاء الرجال أعضاء في عملياتك السرية الاستخباراتية، هنا في الولايات المتحدة |
Ama bu adamlar gezegendeki herkesten kırk adım öndeler; her şeyin içindeler. | Open Subtitles | الأمر هوَ أن هؤلاء الرجال متقدمينَ بـ40 خطوة على كل من في الكوكب |
Bence bu adamların ne kadar sapık olduğu bütün dünyada bilinir. | Open Subtitles | نظريتي أن هؤلاء الرجال معتوهين معروفين من طبقة جيدة و أنا أشم هذه الأشياء |
Söylediklerine saygı duyuyorum, ama unutma bu adamların toprakları ve kaleleri var. | Open Subtitles | أنا أحترم ما قلته. لكن تذكر ذلك أن هؤلاء الرجال لديهم أراضى و قلاع. |
Bunu söylemekten nefret ediyorum. bu adamların adil oynayacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | أكره أن اخبرك بهذا ، لا اعتقد أن هؤلاء الرجال سيقاتلون بشرف |
Ayrıca bu adamların aileleri vardır ve hergün büyürler. | Open Subtitles | الى جانب أن هؤلاء الرجال لهم عائلات تمر بهذا كل يوم |
bu adamların ölü ya da dirilmiş cesetler olması tamamen sizin hatanız. | Open Subtitles | حقيقة أن هؤلاء الرجال أصبحوا هكذا هي خطؤكِ بالكامل. |
Ama bu adamların başlattığı işi bitirmeye geleceklerini düşünüyorum. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن هؤلاء الرجال سيرجعون وينهون ما بدأوه |
İkimiz de o heriflerin bizi rahatsız edeceğini biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعرف أن هؤلاء الرجال سيعودوا الى مخيمنا |
Sayın Hâkim, Bu kişilerin önceden davalının evinde bulunduğunu öngörüyoruz. | Open Subtitles | فقط فى قاعدة البيانات العسكرية لذا نحن لم نراها قط من قبل يا سيادتك ، نحن سنشترط أن هؤلاء الرجال أمضوا وقتاً في منزله |