"أن هذا الفتى" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu çocuk
        
    • Bu çocuğun
        
    • o çocuk
        
    Ne dersin, Bu çocuk kredi borcumu düzeltebilir mi? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا الفتى يمكن يصلح رصيدي الائتماني؟
    Sana söylüyorum, Bu çocuk evden kaçmadı, bir şey yapmaya çıktı. Open Subtitles أخبرك أن هذا الفتى لم يهرب. أراد فعل شيء.
    Bu çocuk anlamayabilir, ama ben anlıyorum. Open Subtitles ربما أن هذا الفتى لا يفهم و لكننى أفهم
    İkimizde Bu çocuğun hasta ve tedaviye muhtaç olduğunu biliyoruz. Open Subtitles كلانا يعلم أن هذا الفتى مريض ويحتاج إلى مساعدة جدية
    O gece Bu çocuğun başının belada olduğunun farkına vardım, belki yalnızdı. Open Subtitles اكتشفت الليلة أن هذا الفتى في مشكلة. ربما يكون وحيداً
    Modern dünya nasıl birşey biliyorum, ve bahse varım o çocuk seni Open Subtitles أنا أعرف كيف يبدو العالم الحديث و أراهنك أن هذا الفتى يحتال عليك
    Bu çocuk yaşıyor. Open Subtitles أن هذا الفتى لايزال على قيد الحياه
    Dostum, bence böyle olmayacak. Bu çocuk bunları yutmuyor. Open Subtitles لا أظن أن هذا الفتى سيصدق شيئاً من هذا
    Bu çocuk başkan olur. Open Subtitles أظن أن هذا الفتى قد يصبح الرئيس.
    - Belli ki Bu çocuk ikilem arasında. Open Subtitles -لماذا ؟ - من الواضح أن هذا الفتى على مفرق طرق .
    Garcia, bence Bu çocuk en iyi seninle anlaşacaktır. Open Subtitles جارسيا)، أظن أن هذا الفتى سيتواصل معكِ) أكثر من أي شخص آخر
    Bu çocuk şiddete yabancı değil. Open Subtitles أن هذا الفتى يألف العنف
    Bence Bu çocuk başkan bile olabilir. Open Subtitles -أجل . أظن أن هذا الفتى قد يصبح الرئيس.
    Peki ya Bu çocuk bir bomba patlatırsa? Open Subtitles ولو أن هذا الفتى أطلق قنبلة؟
    Bu çocuk cidden kafayı yemiş olabilir diyorum sana, Noah. Open Subtitles وأنا أؤكد لك أن هذا الفتى قد يكون مُختلاً للغاية يا (نوا).
    Sana söylüyorum Bu çocuk kaçmadı. Open Subtitles سأخبرك أن هذا الفتى لم يهرب.
    Bu çocuğun tehlikeli olmadığını biliyoruz. Kasıt yoktu. Open Subtitles نحن الاثنان نعرف أن هذا الفتى ليس خطرا لم يكن هناك قوة إرادة
    Yanında olmadığımı biliyorum ama Bu çocuğun senin için anlamını biliyorum Open Subtitles أعرف بأنني لم أكن متواجداً من أجلكِ لكن، أعرف أن هذا الفتى يعني الكثير لكِ
    Gözlerimin içine bak ve bana yemin et Bu çocuğun seni bir şekilde allak bullak etmediğine. Open Subtitles انظري في عيناي واقسمي أن هذا الفتى لن يفسد حياتكِ بطريقةٍ أو بأخرى.
    o çocuk hayatta. Open Subtitles أن هذا الفتى لايزال على قيد الحياه
    Tatlım, o çocuk bir problem Open Subtitles عزيزتي, أنا أعلم أن هذا الفتى مشكلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus