"أن هذا هو المكان الصحيح" - Traduction Arabe en Turc

    • Buranın doğru yer olduğuna
        
    • Doğru yerde olduğumuzdan
        
    • Bunun doğru yer olduğuna
        
    • Burasının doğru yer olduğuna
        
    • Burası olduğuna
        
    • Doğru yerde olduğumuza
        
    Terkedilmiş Alman kamyonları. Buranın doğru yer olduğuna emin misin, çocuk? Open Subtitles شاحنات ألمانية مهجورة هل أنت متأكد أن هذا هو المكان الصحيح يافتى؟
    Buranın doğru yer olduğuna emin misin? Open Subtitles هل نحن متأكدون أن هذا هو المكان الصحيح ؟
    Doğru yerde olduğumuzdan emin misin? Open Subtitles أواثقة أن هذا هو المكان الصحيح ؟
    Bunun doğru yer olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت مُتأكد أن هذا هو المكان الصحيح ؟
    Burasının doğru yer olduğuna emin misiniz? Open Subtitles أنت واثق أن هذا هو المكان الصحيح ؟
    Burası olduğuna emin değildim. Open Subtitles -لم أكن واثقا أن هذا هو المكان الصحيح
    Boland'dan iz yok. Buranın doğru yer olduğuna emin misin Mr. Terrific? Open Subtitles لا أثر لـ (بولاند)، أموقن أن هذا هو المكان الصحيح يا سيد (مدهش)؟
    Boland'dan iz yok. Buranın doğru yer olduğuna emin misin Mr. Terrific? Open Subtitles لا أثر لـ (بولاند)، أموقن أن هذا هو المكان الصحيح يا سيد (مدهش)؟
    Doğru yerde olduğumuzdan emin misin? Open Subtitles -هل أنت واثق أن هذا هو المكان الصحيح ؟
    Bunun doğru yer olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت مُتأكد أن هذا هو المكان الصحيح ؟
    Burasının doğru yer olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا هو المكان الصحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus