"أن يراك" - Traduction Arabe en Turc

    • seni görmek
        
    • seni görmeden
        
    • sizi görmek
        
    • görmek istiyor
        
    • sizinle görüşmek
        
    Garip, metaveri çıkartmaya geçti ve şimdi seni görmek istiyor. Open Subtitles مريب, وتحول الى إستخراج البيانات الوصفية ويريد أن يراك الآن
    Ben onunla konuşurum. Bu arada, seni görmek istiyor. Open Subtitles سوف أتحدث اليه بالمناسبه فهو يريد أن يراك
    Bay fairchild sabah derhal seni görmek istiyor. Open Subtitles دارين، السيد فيرتشايلد يريد أن يراك في الصباح.
    Biri seni görmeden o çalılıktan çıkarak yardım et bana. Open Subtitles ساعدني بالخروج من هذه الشجيرات قبل أن يراك أحد ما
    - Birazdan onunla tanışacağım. - seni görmeden telefonu kapat. Seni elinde telefonla görürse, öldürür. Open Subtitles .أغلق الهاتف قبل أن يراك سيقتلك, أتفهم ؟
    Belki Bay Larrue sizi görmek ister. İçeri buyrun, peder. Open Subtitles حسناً , السيد لاروا ربما يحب أن يراك , تعال يأبتى
    İstihbarat'tan Binbaşı Grau aradı. sizi görmek istiyor. Open Subtitles الماجور جراو من المخابرات رن للتو من الطابق السفلى ، اٍنه يريد أن يراك
    Binbaşı Borzov, Albay Malchenko sizi hemen karargahta görmek istiyor. Open Subtitles ماجور بورزوف,كولونيل مالتشنكو يريد أن يراك علي الفور في المقر
    Führer'le görüşmeden önce, Albay Von Below sizinle görüşmek istiyor. Open Subtitles الكلونيل فون يريد أن يراك قبل أن تقابل القائد
    Kuruldan dostumuz yine geldi. seni görmek istiyor. Open Subtitles صديقنا من المجلس قد عاد إنه يريد أن يراك
    Belki sadece seni görmek istiyordur. Biliyorsun yaşlanıyor artık. Open Subtitles ربما يريد فقط أن يراك كما تعلم ,هو يكبر بالسن
    Uzun süre yaşayamayacağını söyledi. seni görmek istiyormuş. Open Subtitles قال أنه لن يصمد طويلًا أراد أن يراك وحسب
    Aşağı inmeliyiz. Askerler seni görmek isteyeceklerdir. Open Subtitles يحري أن نهبط للدور السفلي، إذ يفضّل أن يراك الجنود.
    Tek bildiğim, Müdür seni görmek istiyor çünkü Open Subtitles كل ما أعلمه أن المدير يريد أن يراك لأنك لم تتبع التعليمات
    Başkomiser seni görmek istiyor, DNA sonuçları geldi. Open Subtitles المُلازم يُريد أن يراك. نتائج الحمض النووي ظهَرت.
    Eğer bunu güvenli bir şekilde yapabilirsen ve bunu sadece güvenli bir şekilde yapabilirsen kimse seni görmeden babanın ofisine girebilir misin? Open Subtitles إن كنت تستطيع بأمان فقط إن كنت تستطيع بأمان هل يمكنك الذهاب إلى مكتب والدك بدون أن يراك أحد؟
    Emniyetli bir şekilde kesinlikle kendini riske atmadan kimse seni görmeden babanın ofisine girebilir misin? Open Subtitles إن كنت تستطيع بأمان فقط إن كنت تستطيع بأمان هل يمكنك الذهاب إلى مكتب والدك بدون أن يراك أحد؟
    Hayır. Çünkü sen düşünmeyi bilmezsin. Şimdi biri seni görmeden buradan git. Open Subtitles لا ، أنت لا تعرف لأنك لا تفكر والآن أرحل من هنا قبل أن يراك أحد
    Biri seni görmeden üzerinden boyayı temizlemeliyiz. Open Subtitles علينا أن نقم بتنظيف الطلاء مِن عليك قبل أن يراك أحد.
    General Melchett çok önemli ve gizli bir görev için sizi görmek istiyor. Open Subtitles يريد الجنرال ميلشت أن يراك ليناقش مهمةً سريةً قصوى
    Albay Brandon sizi görmek istiyor. Open Subtitles كولونيل براندون يريد أن يراك آنسه داشوود
    Çok güzel bir çocuktu ama, değil mi? sizi görmek isteyen biri var Bayan Garrett. Open Subtitles بالرغم أنه كان جميلًا أليس كذلك؟ هناك شخص يريد أن يراك سيدة غاريت
    Ama bütün dünya seni ölürken görmek istiyor. Kim olduğunu dahi bilmiyorlar. Open Subtitles ، العالم بأكمله يريد أن يراك وأنت تموت وهم حتى لا يعرفونك
    Başbakan sizinle... görüşmek istiyor. Open Subtitles رئيس الوزراء قد طلب.. أن يراك في الحال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus