"أن يرانا" - Traduction Arabe en Turc

    • bizi görmeden
        
    • görünmeden
        
    • bizi görmek
        
    • görülmekten
        
    • bizi görmesini
        
    • bizi görebilirsiniz
        
    Hadi, Andy bizi görmeden önce buradan gitmeliyiz. Open Subtitles هيا, يجب أن نخرج من هنا قبل أن يرانا, أندي
    Fayed'e ulaşana kadar o kadar yolu bizi görmeden takip etmemiz daha da zorlaşacak. Open Subtitles سيكون أصعب أن نتبعه طوال الطريق دون أن يرانا
    Büronuzun bir de arka kapısı var. Ona görünmeden dışarı çıkabiliriz. Open Subtitles إن لديك باب خلفى لمكتبك يمكنك الخروج بدون أن يرانا
    Kimlerin bizi görmek istediğini tahmin edemezsin. Open Subtitles مهلا، لن تخمني ابداُ من الذي يريد أن يرانا
    O zaman seninle insan içinde görülmekten bu kadar utanmazdım, öyle değil mi? Open Subtitles لن أضطر للشعور بالخجل من أن يرانا الناس معاً، أليس كذلك؟
    bizi görmesini ve o kötü anıları tekrar hatırlamasını istemedim. Open Subtitles لا أريده أن يرانا ويُعيد ذلك ذكريات سيئة.
    Kimse bizi görebilirsiniz. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يرانا.
    Birileri bizi görmeden önce çelik boruları al. Open Subtitles إلتقط أنابيب الحديد بسرعة قبل أن يرانا أحد
    Biri bizi görmeden önce acele et. Bütün bir gecemiz yok. Open Subtitles أسرع قبل أن يرانا أحد ليس لدينا الليلة بطولها
    Evet, hadi gidelim hemen, kimse bizi görmeden. Open Subtitles نعم, لنغادر بكل بساطة، قبل أن يرانا أحد.
    Ve, su açik alani nasil korumalar bizi görmeden geçecegiz? Open Subtitles وكيف سنعبر الحقل المفتوح بدون أن يرانا الحارس؟
    Hiçbir biçici bizi görmeden kapıya kadar gideceğiz. Open Subtitles نصل إذا إلى المدخل بدون أن يرانا أي من الـحاصدين.
    Ama bizi diğer kule gözcülerine görünmeden doğrudan tellere götürebilecek tek ikinci kat hücresi o. Open Subtitles و لكنها الزنزانة الوحيدة في الدور الثاني بطريق مباشر نحو السياج حيث لا يمكن أن يرانا حراس البرج الآخر
    görünmeden oraya çıkmanın tek yolu mutfaktaki servis asansörünü kullanmak. Open Subtitles الطريق الوحيد للصعود للأعلى دون أن يرانا أحد هو باستخدام مصعد الخدمة فى المطبخ
    Büyükbabam bizi görmek istemiyorsa, neden sürekli çaba gösteriyorsun? Open Subtitles إذا كان جدي لا يريد أن يرانا ... .. ...لماذا تستمرون بالمحاولة؟
    Şef bizi görmek istiyor. Open Subtitles المدير يريد أن يرانا الآن
    Benim beklemediğim şey birlikte görülmekten korkmayı unutacağım anların olmasıydı. Open Subtitles ما لم أتوقعه تلك اللحظات حيث أنسى أن أكون خائفاً شخص ما يمكنه أن يرانا معاً
    Benim beklemediğim şey birlikte görülmekten korkmayı unutacağım anların olmasıydı. Open Subtitles ما لم أتوقعه تلك اللحظات حيث أنسى أن أكون خائفاً شخص ما يمكنه أن يرانا معاً
    Yürüyüşe çıkmış bir ailenin bizi görmesini istemezsiniz. Open Subtitles لا أظنك تريد أن يرانا المتنزهون هنا
    Kimsenin bizi görmesini istemiyorum. Çok saçma. Open Subtitles لا أريد لأي أحد أن يرانا و حسب
    Kimse bizi görebilirsiniz. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يرانا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus