"أن يروا" - Traduction Arabe en Turc

    • görebiliyorlar
        
    • görmeyi
        
    • göremezler
        
    • görmesini
        
    Boş evleri de görebiliyorlar. TED يستطيع هؤلاء أيضاً أن يروا أراضِ خالية.
    Operanın içerisinde, bol doğal ışık alan bir lobi bulunuyor; burada yarı açık yarı kapalı alanın keyfini çıkarabiliyorlar ve çevrelerindeki güzel manzarayı görebiliyorlar. TED داخل الأوبرا، لدينا هذا الرواق مع الكثير من الضوء الطبيعي، ويمكنهم الاستمتاع أيضًا بهذا الفضاء الداخلي والخارجي، ويمكنهم أن يروا جمال المنظر من حولهم.
    Bu balıkçılar suyun altında, hemen hemen herkesten daha iyi görebiliyorlar. Open Subtitles هؤلاء الصيادون يمكنهم أن يروا تحت الماء في الغالب أفضل من أي شخص أخر على الأرض.
    Bisikletlerine atlayıp peşinden gittiler. İlginç bir şey görmeyi umuyorlardı. Open Subtitles فقفزوا على درجاتهم وذهبوا يتتبعوا صوتها آملين أن يروا ما يستحق رؤيته
    Bisikletlerine atlayıp peşinden gittiler. İlginç bir şey görmeyi umuyorlardı. Open Subtitles فقفزوا على درجاتهم وذهبوا يتتبعوا صوتها آملين أن يروا ما يستحق رؤيته
    Ama yılanlar, kelimenin tam anlamıyla, karanlıkta hiçbir şey göremezler. Open Subtitles لكن" الثعابين"يكونواحرفياًفيالظلام: لا يمكنهم أن يروا شيئاً.
    Karanlıkta bizim kadar iyi göremezler. Open Subtitles لا يمكنهم أن يروا جيدا في الظلمة مثلنا
    Çünkü onların bunun gerçekliğini görmesini istiyor ve asla ama asla vazgeçmeyeceğini. TED لانه يريدهم أن يروا حقيقه الأمر وكيف أنه لن يستسلم أبدا
    görebiliyorlar mı diye soruyorsan evet. Open Subtitles إذا كنت تسأل إذا كانوا يستطيعون أن يروا , نعم
    Onlara neler yaptığını görebiliyorlar, Lumic. Open Subtitles يمكنهم أن يروا ما فعلته يا لوميك
    Yolun açıldığını görebiliyorlar. Open Subtitles بمقدورهم أن يروا ممرنا بصورة أوضح.
    Yolun açıldığını görebiliyorlar. Open Subtitles بمقدورهم أن يروا ممرنا بصورة أوضح.
    görebiliyorlar değil mi? Open Subtitles يمكن أن يروا ، أليس كذلك؟
    görebiliyorlar. Open Subtitles يمكنهم أن يروا ما في الداخل
    Bisikletlerine atlayıp peşinden gittiler. İlginç bir şey görmeyi umuyorlardı. Open Subtitles فقفزوا على دراجاتهم وذهبوا يتتبعوا صوتها، تعرف، آملين أن يروا ما يستحق رؤيته
    Müvekkiller ortakların saatlerini görmeyi severler. Open Subtitles إن الموكلين يحبون أن يروا ساعات عمل الشركاء
    Şuraya bakıp kendilerini görmeyi umuyorlar. Open Subtitles إنهم ينظرون هنا بالأعلى، آملين أن يروا أنفسهم.
    Radarda hiçbir şey göremezler. Open Subtitles قد يُؤثر على أنظمة الملاحة للسفن المدنية لن يستطيعوا أن يروا شيئاً على متن (دراديس)
    Ama, bizim geldiğimiz yerde, insanların evine ne getirdiğini görmesini istemezsin. Open Subtitles ولكن أين نقطن؟ نقطن حيث لا تريد الناس أن يروا ماذا اشتريت لبيتك
    Hayır tatlım. Senin işleri nasıl yürüttüğünü onların görmesini istiyorum. Open Subtitles كلا يا حلوتي ، أود منهم أن يروا كيف تديرين الأمور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus