"أن يقف" - Traduction Arabe en Turc

    • kalkıp
        
    • duracak
        
    • katlanamıyorum
        
    • durup
        
    Beni sokağa çıkaracak ve beni gururla bara götürecekti ve herkes ayağa kalkıp beni alkışlayacaktı. Open Subtitles وخرجت معه إلى الشارع وفى الحانة تكلّم إلىّ بكل فخر وكاد أن يقف الجميع ويصفقوا لى
    Zanlı ayağa kalkıp yüzünü jüriye dönebilir mi? Open Subtitles هل للمدعى عليه أن يقف ويواجه هيئة المحلفين؟
    Birinin kalkıp 'cevap bir başka hap değil' demesi gerekiyor. 'Cevap ıspanak.' Open Subtitles على أحدٍ ما أن يقف و يقول بأن الإجابة ليست حبة دواء أُخرى. الجواب هو السبانخ.
    Nerede benim karşımda duracak birini bulabilirim? Open Subtitles أين سأجد شخصاً يمكن أن يقف ضدي؟
    Sözünde duracak birine, herkes için en doğrusunu yapacak birine, sadece kendisine değil... senin gibilerine karşı durabilecek birisine. Open Subtitles شخصاً لديه الرغبة ليقف بجانب كلمتهم شخصاً له الرغبة في أن يفعل الصحيح للجميع وليس لنفسه فقط شخصاً له الرغبة في أن يقف ضد أُناس مثلك
    Onu bu halde görmeye katlanamıyorum. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يقف لرؤيته من هذا القبيل.
    Mutlu sonlara katlanamıyorum. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يقف نهاية سعيدة.
    Orada bir süre, kafası üstünde durup sızmak zorunda kalmıştı. Open Subtitles و لفترة, كان عليه أن يقف على رأسه حتى يتبول
    Önce kalkıp kaçmaya çalıştı ama ayakları incindiği için düştü ve güçlükle ilerledi. Open Subtitles حاول أن يقف و يجري. بالطبع، قدماه كانتا متضررتين. أعني، لقد سقط ببساطة وزحف.
    Aynı, ligde benim yaptığım gibi kalkıp birinin doğruyu söylemesini bekledim. Open Subtitles أردت أن يقف أحدهم فحسب ،ويقول الحقيقة مثلما فعلت في إتحاد الكرة
    İnsanın kalkıp bağırası geliyor! Open Subtitles تجعل الشخص يرغب في أن يقف و يصرخ
    Peki, bu hayali adamın ayağa kalkıp uzaklaşması olasılığı nedir? Open Subtitles حسناً، ما هي الفرصة التي ... تجعل من الرجل الإفتراضي أن يقف و يمشي؟ ...
    Sanık ayağa kalkıp kürsüye doğru dönebilir mi? Open Subtitles هل يمكن للمتهم أن يقف ويواجهنى ؟
    Aralarından biri ayağa kalkıp "Hayır, artık hayvanlar gibi davranmayacağız" diyebilirdi. Open Subtitles كان بوسع أي منهم أن يقف ويقول "لا، لن نتصرف كالحيوانات بعد الآن."
    - Onun yanında duracak olan sensin. Open Subtitles أنت الشخص الذي يجب أن يقف لجانب الرجل
    Annemin bakıcısı cumartesi sabahı bizi terk etmeyi tercih etti diye iş duracak değil Bay Palmer. Open Subtitles العمل لا يمكن أن يقف يا سيد (بالمر) لأن ممرضة أمي تريد أن تتركنا في صباح السبت
    Sınıfın önünde nasıl ayakta duracak? Open Subtitles كيف يستطيع أن يقف أمام الصف؟
    Toplu ahmaklıklara katlanamıyorum. Open Subtitles أنا فقط لا يمكن أن يقف حماقة الجماعية.
    Ona bakmaya katlanamıyorum. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يقف للنظر في وجهها.
    - katlanamıyorum bu heriflere. Open Subtitles الله، وأنا لا يمكن أن يقف هؤلاء الرجال.
    Bir erkeğin kenardan öylece durup seyredemeyeceği türden. Open Subtitles ولا يمكن للمرء أن يقف متفرجا، ولا بد أن تنضم لنا
    Neden filmlerdeki herkes yağmurun altında durup konuşmayı sever ki? Open Subtitles لماذا يحب الجميع أن يقف و يتحدث تحت المطر في الافلام ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus