"أهديتني" - Traduction Arabe en Turc

    • verdiğin
        
    • vermiştin
        
    • almıştın
        
    Doğum günümde verdiğin kolyeyi takıyorum. Open Subtitles أنظر. أرتدي قلادة عيد الميلاد التي أهديتني
    Ayrılma anlaşması, bana yazdığın mektuplar yolladığın tebrik kartları verdiğin kitaplar: Open Subtitles ها هي اتفاقية الإنفصال كل رسائلك إليّ بطاقات التهنئة انظر ما الكتاب الذي أهديتني إياه؟
    Bana verdiğin çiçekler solmadan dönebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تعود قبل أن تذبل الورود التي أهديتني اياها ؟
    Lanet olsun Ricky, o kaseleri doğum günü hediyesi olarak vermiştin. Alacak mısın? Open Subtitles تبا ، ريكي ، لقد أهديتني اياه في عيد ميلادي ، وتريد إسترجاعه ؟
    Tabii ki beğeneceksin. Sen vermiştin bana. Open Subtitles يجب أن يعجباك أهديتني إياهما
    Noel'de antika bir sapan almıştın ya bana? Open Subtitles أتذكر ذاك الهاتف الأزرق ذي القرص الدوار الذي أهديتني إياه في عيد الميلاد ؟
    Bana verdiğin o Roomba şeyini neden geri verdim sanıyorsun? Open Subtitles قد أعدت ذلكـَ المشغلَ الموسيقي الذي أهديتني إياه؟
    Bana verdiğin mavi taşı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تعرف الحجر الأزرق الذي أهديتني ؟
    Bunu seviyorum. Bana verdiğin ilk şeydi. Open Subtitles أحبه، إنّه أول ما أهديتني إياه، والآخر...
    Bana verdiğin kolyeyi kaybettim. Open Subtitles أضعت القلادة التي أهديتني إيّاها
    Bu kesinlikle bana verdiğin bir araba değil. Open Subtitles هذه ليست السيارة التي أهديتني
    Bana verdiğin yüzük bu. Open Subtitles إنه الخاتم الذي أهديتني إيّاه
    Bunu bana verdiğin günü hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر اليوم الذي أهديتني إياه
    Biliyorum o senin kardeşin ama seni uyarmak isterim, geçen doğum günümde de bana "Bat Mitzvah" yazılı kupa vermiştin. Open Subtitles ... أعلم أنه أخيك , لكن ... أود أن أذكرك بأنه في عيد ميلادي السابق " أهديتني كوباً مكتوب عليه " عيد بلوغ سعيد
    Ay, bunu bana anneler gününde vermiştin. Open Subtitles لقد أهديتني هذه في عيد الأم
    Bana bir kelebek vermiştin. Open Subtitles أنت أهديتني فراشة.
    Bana kelebek vermiştin. Open Subtitles أنت أهديتني فراشة
    Geçen ay tam mesai yaptılar beni. Bana bir lazer kalemi almıştın. Open Subtitles -لقد تمّت ترقيتي ألى معلّم دائم الشهر الماضي لقد أهديتني مؤشّر من اللّيزر
    Fakat sen bana zaten bir saat almıştın. Open Subtitles لكنك سبق وأن أهديتني ساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus