"أوامر من" - Traduction Arabe en Turc

    • Kimin emirleri
        
    • dan emir
        
    • den emir
        
    • emirleriydi
        
    • Kimin emriyle
        
    • Ne emri
        
    • ten emir
        
    • Kimin emri
        
    • den emirlerim
        
    • Yönetimin emri
        
    • emirlerini
        
    - Emirler. - Kimin emirleri? Open Subtitles أوامر - أوامر من ؟
    Kimin emirleri? Open Subtitles أوامر من ؟
    Hey, beni iki kez kanser yapan hiçbir Tanrı'dan emir almam. Open Subtitles لا أتلقى أي أوامر من أي إله يصيبني بالسرطان مرتين.
    - Bizler Maximilian'den emir almayız, Albay Longdon. Open Subtitles نحن لا نأخذ أي أوامر من ماكسيميليان، عقيد لانغدون
    O kitaplarda bulduğun Slav alfabesi kodları evet, KGB emirleriydi. Open Subtitles هذه الرموز السيرياليه فى هذه الكتب نعم,انها أوامر من المخابرات الروسيه
    Kimin emriyle böyle bir şey yaptın? Open Subtitles ...تحت أوامر من فعلت شيء كهذا؟
    Ne emri? Open Subtitles أوامر من ؟
    Bu adamı üsse götürmek için Albay Nelec'ten emir aldım. Open Subtitles يا رفاق. لديّ أوامر من الكولونيل (نيليك) شخصياً بمرافقة هذا الرجل للقاعدة.
    Führer'den emirlerim var. Open Subtitles لدي أوامر من الفيورر , قُد
    Yönetimin emri. Open Subtitles أوامر من البيت
    Kimin emirleri? Kimin emirleri? Open Subtitles أوامر من ؟
    Ne var? Kaptanın doğum günü için Komutan'dan emir aldım. Open Subtitles عندي أوامر من "إكس أو"في عيد ميلاد النقيب
    Rusya ile Kore arasındaki gizli ilişkileri bulmak ve bunlara karşı önlem almak için Japonya'dan emir geldi. Open Subtitles "ولقد تلقينا أوامر من "اليابان لإكتشاف المعاملات السرية "بين "روسيا" و"كوريا وعمل إجراءات مضادة
    O adamın yüksek desibelli, burundan gelen sesini duymaktansa Bill Clinton'dan emir almayı tercih ederim. Open Subtitles أفضّل أن أتلقى أوامر من (بيل كلنتون) من ذلك الوغد رفيع الصوت مجدداً سيدي
    Bu adamların Bay Buckley'den emir alıp almadıklarını bilmenin imkanı yok değil mi? Open Subtitles ولا يمكنك أن تعرف ما إذا كان هؤلاء الرجال قد تلقوا أوامر من السيد باكلي أم لا؟
    Evet, biliyoruz. Ancak hepsi Yönetici'den emir alıyor. Open Subtitles أجل، نعرف، لكن هذا يتطلب أوامر من "المدير".
    O kitaplarda bulduğun Slav alfabesi kodları evet, KGB emirleriydi. Open Subtitles تلك الرموز السريالية التى عثرتى عليها فى تلك الكتب؟ نعم,كانوا أوامر من ال(كى جى بى),
    - Kimin emriyle? Open Subtitles أوامر من ؟
    - Ne emri? Open Subtitles أوامر من من؟
    Başbakan Davies'ten emir aldıklarını söylediler. Nasıl öyle oldu yahu? Open Subtitles قالوا أنّهم تلقوا أوامر من طرف رئيس الوزراء (ديفيس)، كيف حصل ذلك؟
    - Başkan Marsdin'den emirlerim var. - Ne? Open Subtitles "لدي أوامر من الرئيسة "مارسدين ماذا؟
    Yönetimin emri. Open Subtitles أوامر من البيت
    General Shang, Fa Mulan, İmparatorun emirlerini getirdim. Open Subtitles . القائد شانج وفا مولان . أوامر من سمو الامبراطور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus