"أوجدت" - Traduction Arabe en Turc

    • buldun mu
        
    • bulabildin mi
        
    • buldunuz mu
        
    • mi buldun
        
    • bulabildiniz mi
        
    • mu buldun
        
    • bulduk mu
        
    • bulamadın mı
        
    Haftada bir günden fazla çalışacağın bir iş buldun mu? Open Subtitles أوجدت وظيفة حيث تعمل اكثر من مجرد يوم واحد في الأسبوع
    X-ışınında bağırsağı delebilecek büyüklükte kırılmış kemik buldun mu? Open Subtitles أوجدت أي عظام مكسورة بالأشعة السينية لربما ثقبت الأمعاء؟
    Sana verdiğim faturada bir şeyler buldun mu? Open Subtitles أوجدت أي شيء بخصوص ذلك الإيصال الذي أعطيتك إياه؟
    Baskı Altında Oldukları İçin mi? Aradığın Eşyayı bulabildin mi? Senin Oldukça Çok.. Open Subtitles لا يقوله القادة ؟ أوجدت أي شيء جيد؟ لديك مجموعة جيدة من الأسلحة
    Bizi buradan kurtaracak gezgini buldunuz mu? Open Subtitles أوجدت الرحّال الذي سيخرجنا جميعًا من هنا؟
    Kendine bir rakip mi buldun? Open Subtitles أوجدت منافساً لك؟
    - Parmaksız adamın parmak izini buldun mu? Open Subtitles أوجدت أي شيء للتعرف على رجلنا ذو الأصابع الناقصة ؟
    Hücrede aradığın şeyi buldun mu? Open Subtitles أوجدت ما كنت تبحث عنه في الحجز الإنفرادي؟
    Eee Wes bu sıkıcı kitaplarda herhangi bir cevap buldun mu? Open Subtitles أوجدت أي أجوبة في هذه الكتب الفاسدة ؟
    Kesinlikle sıvıştı. Bir şey buldun mu? Open Subtitles لقد هرب بالتأكيد، أوجدت شيئاً؟
    Odada başka birşey buldun mu? Open Subtitles أوجدت شيئًا آخر في تلك الغرفة ؟
    Kurt saldırısından başka bir olasılık buldun mu? Open Subtitles أوجدت شيئاً مُتعارضاً مع هجوم الذئب؟
    Hücrede aradığın şeyi buldun mu? Open Subtitles أوجدت ما كنت تبحث عنه في الصندوق ؟
    Hapçı adamı buldun mu? Open Subtitles أوجدت الرّجل صاحب زجاجة الحبوب ؟
    Bir şey bulabildin mi? Open Subtitles أوجدت أيّ شيء؟ كلاّ، قدّبحثتبكل مكان،البيت يبدو..
    Dükkânda bir şeyler bulabildin mi? Metamfetamin. Open Subtitles أوجدت أيّ شيءٍ بمتجر بيع الكتب؟
    Aradığın o kızı bulabildin mi? Open Subtitles أوجدت الفتاة التي كنت تبحث عنها؟
    Takiyon prototipimi buldunuz mu sonunda yoksa başka bir şantaj daha uygulamaya mı geldiniz? Open Subtitles أوجدت أخيرًا نموذج التاكيون الخاص بي أم أنك هنا لتبتزني للحصول على آخر؟
    Evlât edindirme ajansıyla ilgili bir şey buldunuz mu? Open Subtitles أوجدت أيّ شيءٍ بشأن وكالة التبنيّ ؟
    Bir şey mi buldun? Open Subtitles أوجدت شيئاً ما؟
    Aşağıda ilginç bir şey bulabildiniz mi? Open Subtitles أوجدت اى شىء مهم فى الاسفل ؟
    Türü canlandırmanın bir yolumu mu buldun? Open Subtitles أوجدت طريقة لإعادة بعث النوع ؟
    Bir çıkış yolu bulduk mu? Open Subtitles أوجدت طريقاً للخروج؟
    Henüz King Shark'ın izini sürmenin bir yolunu bulamadın mı? Open Subtitles أوجدت طريقة لإيجاد القرش الملك بعد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus