"أوراي" - Traduction Arabe en Turc

    • Ori
        
    • Köken
        
    Albay Mitchell, Ori savaşçıları kasabanın dışına halka platformu yerleştirdiler. Open Subtitles عقيد ميتشيل، مقاتلوا أوراي أنزلوا منصة حلقات خارج القرية.
    Bu elbiseyi giysem ve desem ki " Ori kutsaldır" masum insanları katletmeyi bırakacak mısın? Open Subtitles إذا وضعت على هذا اللباس وقلت تغظمت أوراي, هل ستتوقف عن قتل الناس الأبرياء؟
    Rahip... Ori annenin öğretimindeki başarısızlığım nedeniyle size beni affetmeniz için yalvarıyorum. Open Subtitles الراهب، أستجدى مغفرة لفشلي في تعليم أم أوراي ساي.
    Markon kendi açlığını tatmin etmek için Ori'dan uzaklaştı, ancak ne kadar yerse yesin hiç bir zaman doymadı. Open Subtitles ماركون سار بعيدا عن أوراي لإشباع جوعه، لكن مهما كان يأكل، هو لا يشعر بالشبع.
    Ve Ori'ın elleri ona kucak açanları kavradı... Open Subtitles وأيدي أوراي غلفت كل أولئك الذين رحبوا بعودته.
    İnsanların basitçe onlara inanmasıyla Ori'lara gerçek fiziksel bir enerji nakli mi var? Open Subtitles أتقول أن ثمة نقل مادي حقيقي للطاقة.. إلى الـ((أوراي)) عندما يؤمن البشر ببساطة؟
    Ori kendilerini onlara adamak isteyenlerin hayat güçlerini emerek güç kazanıyor. Open Subtitles يستمد الـ((أوراي)) قوتهم باستنزاف قوة الحياة.. ممن يوافقون على الاستسلام لهم
    Tarayıcılarımın saptamasına göre bir Ori aracı bu koordinatlara yaklaşıyor. Open Subtitles مجساتي تتلقى مركبة "أوراي" تقترب من الإحداثيات
    Ori'a karşı gelen herkes ölecek. Open Subtitles كل أولئك الذين يعارضون أوراي سيموتون.
    Jaffa'nın dediğine göre, bu yapılanlar Ori için değil. Open Subtitles الـ[جافا] يقولون أن هذا الامر لا يتم "فعله للـ"أوراي
    Ori gemileri ile savaşta, basitçe ZPM den daha fazlası gerek. Open Subtitles المعركة مع سفينة الـ"أوراي" ضريبتها ببساطة "زد بي إم"
    Daedalus beş Ori gemisinin güvenli bölgeye ulaştığını rapor etti. Open Subtitles "ديدلاس" ذكرت أن خمسة سفن "أوراي" إنتهكت المنطقة الآمنة
    Bu anlaşılabilir bir durum, ama şimdi Ori saldırısı başarısız oldu, bu oraya tekrar gideceğiniz anlamına mı geliyor? Open Subtitles حسنا ً ، هذا مفهوم ولكن الآن بما أن هجوم الـ"أوراي" قد فشل هل ذلك يعني أنك ستعود هناك ؟
    Ori filosu gittiğinde geri konulacaktı. Open Subtitles كان من المفترض أن يتم إرجاعها بعد اختفاء أسطول الـ"أوراي"
    En azından kendi dünyamda galaksinin geri kalanını Ori'ın eline düşmesine izin vermeye niyetimiz yok. Open Subtitles حسنا ً ، على الأقل في عالمي نحن لا ننوي التخلي عن بقية المجرة للـ"أوراي"
    Ori olan yücelik. Open Subtitles أيها العظماء الـ((أوراي)) إنكم ترشدوننا..
    Kapağında yazıyor ki, "Kökenlerin Kitabı, kutsananlar Ori'dır". Open Subtitles مكتوب في المقدمة: "كتاب الأصول: ليتبارك الـ((أوراي))"
    Bizim sözde Ori tarafından yaratıldığımız zamandan çok önce de insan ırkının varolduğuna dair bazı deliller bulduk. Open Subtitles اكتشفنا أدلة.. نعتقد أنها تثبت أن جنساً من البشر.. سبقوا خلقنا المزعوم على يد الـ((أوراي))
    Ya bu Tanrılar, Ori, Altera'lılar tarafından geride bırakılan insanlarsa? Open Subtitles ماذا لو كانت الآلهة الـ((أوراي)) هي من تركت وراءها جنس الـ((آلتيرا))؟
    Ori rol yapmıyor. Open Subtitles الـ((أوراي)) لا يقدمون أنفسهم إننا لا نشكك بقواهم
    Bu Ori'ın isteği, Köken'i onların yaratılmasıyla ödüllendirilmiş olan her yere yaymalıyız. Open Subtitles إرادة الـ((أوراي)).. هي نشر "الأصول" إلى كل من تباركوا بتكوينهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus